Usted buscó: sempre vivente (Latín - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

English

Información

Latin

sempre vivente

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

per sempre

Inglés

toujours

Última actualización: 2022-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hora et sempre

Inglés

hour and forever

Última actualización: 2022-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed sempre dissentuit

Inglés

but always

Última actualización: 2020-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

e sempre l'ora

Inglés

it is always the hour

Última actualización: 2021-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

animus sempre vivendi

Inglés

intention to live permanently in a place

Última actualización: 2022-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut sempre sit in flore

Inglés

Última actualización: 2023-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sempre aeternam tempus aedes

Inglés

temple of time, now and forever

Última actualización: 2016-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

perdonare sempre, ma mai dimenticare

Inglés

perdonare sempre, ma mai dimenticare

Última actualización: 2021-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

que sempre conto con los angelicos

Inglés

always sing with the angles

Última actualización: 2024-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et laudavi magis mortuos quam vivente

Inglés

wherefore i praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sempre in meo corde meo usque in sempiternum

Inglés

my heart forever

Última actualización: 2022-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et unum e passeribus immolari iubebit in vase fictili super aquas vivente

Inglés

and the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nam quae sub viro est mulier vivente viro alligata est legi si autem mortuus fuerit vir soluta est a lege vir

Inglés

for the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

formavit igitur dominus deus hominem de limo terrae et inspiravit in faciem eius spiraculum vitae et factus est homo in animam vivente

Inglés

and the lord god formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

inclina aurem tuam et audi aperi domine oculos tuos et vide et audi omnia verba sennacherib qui misit ut exprobraret nobis deum vivente

Inglés

lord, bow down thine ear, and hear: open, lord, thine eyes, and see: and hear the words of sennacherib, which hath sent him to reproach the living god.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego enim scio contentionem tuam et cervicem tuam durissimam adhuc vivente me et ingrediente vobiscum semper contentiose egistis contra dominum quanto magis cum mortuus fuer

Inglés

for i know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while i am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the lord; and how much more after my death?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque venisset rex in domum suam hierusalem tulit decem mulieres concubinas quas dereliquerat ad custodiendam domum et tradidit eas in custodiam alimenta eis praebens et non est ingressus ad eas sed erant clausae usque ad diem mortis suae in viduitate vivente

Inglés

and david came to his house at jerusalem; and the king took the ten women his concubines, whom he had left to keep the house, and put them in ward, and fed them, but went not in unto them. so they were shut up unto the day of their death, living in widowhood.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,170,540 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo