Usted buscó: spiritus domini ductor ejus (Latín - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

spiritus domini ductor ejus

Inglés

Última actualización: 2023-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

spiritus domini replevit orbem

Inglés

spirit has filled the whole

Última actualización: 2020-08-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

spiritus domini replevit orbem terrarum alleluja

Inglés

spirit has filled the world

Última actualización: 2021-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus autem spiritus est ubi autem spiritus domini ibi liberta

Inglés

now the lord is that spirit: and where the spirit of the lord is, there is liberty.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quasi animal in campo descendens spiritus domini ductor eius fuit sic adduxisti populum tuum ut faceres tibi nomen gloria

Inglés

as a beast goeth down into the valley, the spirit of the lord caused him to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

spiritus domini super me propter quod unxit me evangelizare pauperibus misit m

Inglés

the spirit of the lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et insiliet in te spiritus domini et prophetabis cum eis et mutaberis in virum aliu

Inglés

and the spirit of the lord will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et insilivit spiritus domini in saul cum audisset verba haec et iratus est furor eius nimi

Inglés

and the spirit of god came upon saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

exsiccatum est faenum et cecidit flos quia spiritus domini sufflavit in eo vere faenum est populu

Inglés

the grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the lord bloweth upon it: surely the people is grass.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et requiescet super eum spiritus domini spiritus sapientiae et intellectus spiritus consilii et fortitudinis spiritus scientiae et pietati

Inglés

and the spirit of the lord shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the lord;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et factus est spiritus domini malus in saul sedebat autem in domo sua et tenebat lanceam porro david psallebat in manu su

Inglés

and the evil spirit from the lord was upon saul, as he sat in his house with his javelin in his hand: and david played with his hand.

Última actualización: 2014-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et timebunt qui ab occidente nomen domini et qui ab ortu solis gloriam eius cum venerit quasi fluvius violentus quem spiritus domini cogi

Inglés

so shall they fear the name of the lord from the west, and his glory from the rising of the sun. when the enemy shall come in like a flood, the spirit of the lord shall lift up a standard against him.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fuitque in eo spiritus domini et iudicavit israhel egressusque est ad pugnam et tradidit dominus in manu eius chusanrasathaim regem syriae et oppressit eu

Inglés

and the spirit of the lord came upon him, and he judged israel, and went out to war: and the lord delivered chushan-rishathaim king of mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against chushan-rishathaim.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

spiritus domini super me eo quod unxerit dominus me ad adnuntiandum mansuetis misit me ut mederer contritis corde et praedicarem captivis indulgentiam et clausis apertione

Inglés

the spirit of the lord god is upon me; because the lord hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

inruit autem spiritus domini in samson et dilaceravit leonem quasi hedum in frusta concerperet nihil omnino habens in manu et hoc patri et matri noluit indicar

Inglés

and the spirit of the lord came mightily upon him, and he rent him as he would have rent a kid, and he had nothing in his hand: but he told not his father or his mother what he had done.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tulit igitur samuhel cornu olei et unxit eum in medio fratrum eius et directus est spiritus domini in david a die illa et in reliquum surgensque samuhel abiit in ramath

Inglés

then samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the spirit of the lord came upon david from that day forward. so samuel rose up, and went to ramah.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui cum venisset ad locum maxillae et philisthim vociferantes occurrissent ei inruit spiritus domini in eum et sicut solent ad odorem ignis lina consumi ita vincula quibus ligatus erat dissipata sunt et solut

Inglés

and when he came unto lehi, the philistines shouted against him: and the spirit of the lord came mightily upon him, and the cords that were upon his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands loosed from off his hands.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,207,856 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo