Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
timeo
Última actualización: 2020-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nil timeo
fearless
Última actualización: 2020-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non timeo.
i'm not afraid.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
neminem timeo
honora om
Última actualización: 2020-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quidquid id est, timeo danaos et dona ferentes
quidquid id est
Última actualización: 2023-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
timeo deus tantum
i fear only god
Última actualización: 2023-09-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
timeo ne fidei,
god
Última actualización: 2020-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nec timeo nec sperno
Última actualización: 2023-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
venerandum ignis non timeo
et ignis non tollit.
Última actualización: 2020-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gladiatorem mortuum forasse timeo
i am a hunter
Última actualización: 2020-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nihil timeo, solvitur ambulando
i fear nothing is solved by walking
Última actualización: 2020-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me cepisti sed poenas non timeo
if you want to try this, you can
Última actualización: 2021-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego non timeo unum iratum imperatorem.
you are the guard and the three greats, you are fighting a fierce attac
Última actualización: 2020-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bonam fortunam exspecto adversam non timeo
i look for the good fortune i do not fear adversity;
Última actualización: 2021-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tremens factus sum ego et timeo dum discussio veneris
i begin to tremble and fear
Última actualización: 2018-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dixit ad eos hebraeus ego sum et dominum deum caeli ego timeo qui fecit mare et arida
and he said unto them, i am an hebrew; and i fear the lord, the god of heaven, which hath made the sea and the dry land.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et nolebat per multum tempus post haec autem dixit intra se et si deum non timeo nec hominem revereo
and he would not for a while: but afterward he said within himself, though i fear not god, nor regard man;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si adtractaverit me pater meus et senserit timeo ne putet sibi voluisse inludere et inducat super me maledictionem pro benediction
my father peradventure will feel me, and i shall seem to him as a deceiver; and i shall bring a curse upon me, and not a blessing.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego de animus sentit sicut sentit suus et pectore dolor est non fun ... sentio amo ego aut amissis aut amittendi tactus est veritas ... et ego timeo si non invenies
Última actualización: 2020-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
libera me, domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: quando caeli movendi sunt et terra: dum veneris judicare saeculum per ignem. tremens factus sum ego, et timeo, dum discussio venerit, atque ventura ira. quando caeli movendi sunt et terra. dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae; dies magna et amara valde. dum veneris judicare saeculum per ignem. requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis. libera me domine de morte aeterna in die illa movendi sunt et terra; dum v
deliver me, o lord, from eternal death, in that terrible day, when the heavens and the earth will be moved, while you come to judge the world by fire. i have become trembling, and i fear, until the discord comes, and the wrath to come. when the heavens and the earth are to be moved. those days, days of wrath, calamity, and misery; a great and very bitter day. until you come to judge the world by fire. grant them eternal rest, o lord: and let everlasting light shine upon them. deliver me, o lord, from eternal death; while v
Última actualización: 2022-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: