Usted buscó: vas (Latín - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

vas

Inglés

tua madre

Última actualización: 2011-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

per vas

Inglés

the vessel crime

Última actualización: 2020-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vas lymphaticum

Inglés

lymphatic vessel

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

per vas nefandum

Inglés

through that horrible vessel

Última actualización: 2022-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in quo ego vado vas

Inglés

where do i go vos

Última actualización: 2022-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et non sinebat ut quisquam vas transferret per templu

Inglés

and would not suffer that any man should carry any vessel through the temple.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vas quod non habuerit operculum nec ligaturam desuper inmundum eri

Inglés

and every open vessel, which hath no covering bound upon it, is unclean.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vas fictile quod tetigerit confringetur vas autem ligneum lavabitur aqu

Inglés

and the vessel of earth, that he toucheth which hath the issue, shall be broken: and every vessel of wood shall be rinsed in water.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

devoratus est israhel nunc factus est in nationibus quasi vas inmundu

Inglés

israel is swallowed up: now shall they be among the gentiles as a vessel wherein is no pleasure.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

at ille ait adferte mihi vas novum et mittite in illud sal qui cum adtulissen

Inglés

and he said, bring me a new cruse, and put salt therein. and they brought it to him.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et intulit ea quae sanctificaverat pater suus et voverat in domum domini argentum et aurum et vas

Inglés

and he brought in the things which his father had dedicated, and the things which himself had dedicated, into the house of the lord, silver, and gold, and vessels.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quomodo si argento sordido ornare velis vas fictile sic labia tumentia cum pessimo corde sociat

Inglés

burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dissipatum est vas quod ipse faciebat e luto manibus suis conversusque fecit illud vas alterum sicut placuerat in oculis eius ut facere

Inglés

and the vessel that he made of clay was marred in the hand of the potter: so he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it.

Última actualización: 2023-08-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque moses ad aaron sume vas unum et mitte ibi man quantum potest capere gomor et repone coram domino ad servandum in generationes vestra

Inglés

and moses said unto aaron, take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the lord, to be kept for your generations.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego eram in civitate ioppe orans et vidi in excessu mentis visionem descendens vas quoddam velut linteum magnum quattuor initiis submitti de caelo et venit usque ad m

Inglés

i was in the city of joppa praying: and in a trance i saw a vision, a certain vessel descend, as it had been a great sheet, let down from heaven by four corners; and it came even to me:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ecce sex viri veniebant de via portae superioris quae respicit ad aquilonem et uniuscuiusque vas interitus in manu eius vir quoque unus in medio eorum vestitus lineis et atramentarium scriptoris ad renes eius et ingressi sunt et steterunt iuxta altare aereu

Inglés

and, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brasen altar.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

procedamus in pace in nomine christi, amen cum angelis et pueris fideles inveniamur attollite portas, principes, vestras et elevamini, portae aeternales et introibit rex gloriae qius est iste rex gloriae? sade, dis moi sade, donne moi procedamus in pace in nomine christi, amen sade, dis moi qu'est ce que tu vas chercher? le bien par le mal la vertu par le vice sade, dis moi, pourquoi l'évangile du mal? quelle est ta religion? où sont tes fidèles? si tu es contre dieu, tu es contre l'homme sad

Inglés

let us go in peace in the name of christ, amen when we find ourselves faithful angels and children lift up your gates, you princes, and lift up yourselves, you eternal gates. sade, dis moi sade, donne moi let us go in peace in the name of christ, amen sade, dis moi what is it that you are a vessel chercher? le bien par le mal la vertu par le vice sade, dis moi, pourquoi l'evangile du mal? what is the nature of religion? ou are they faithful? if you are contre dieu, you are contre l'homme sad

Última actualización: 2022-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,784,800,360 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo