Usted buscó: venerant (Latín - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

English

Información

Latin

venerant

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

iratusque moses principibus exercitus tribunis et centurionibus qui venerant de bell

Inglés

and moses was wroth with the officers of the host, with the captains over thousands, and captains over hundreds, which came from the battle.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

multi ergo ex iudaeis qui venerant ad mariam et viderant quae fecit crediderunt in eu

Inglés

then many of the jews which came to mary, and had seen the things which jesus did, believed on him.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

multi autem ex iudaeis venerant ad martham et mariam ut consolarentur eas de fratre su

Inglés

and many of the jews came to martha and mary, to comfort them concerning their brother.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

subsecutae autem mulieres quae cum ipso venerant de galilaea viderunt monumentum et quemadmodum positum erat corpus eiu

Inglés

and the women also, which came with him from galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

iesus ergo ut vidit eam plorantem et iudaeos qui venerant cum ea plorantes fremuit spiritu et turbavit se ipsu

Inglés

when jesus therefore saw her weeping, and the jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

venitque ad david in hebron cum viginti viris et fecit david abner et viris eius qui venerant cum eo conviviu

Inglés

so abner came to david to hebron, and twenty men with him. and david made abner and the men that were with him a feast.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et introduxit eum hospitium ac destravit camelos deditque paleas et faenum et aquam ad lavandos pedes camelorum et virorum qui venerant cum e

Inglés

and the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that were with him.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

convenerunt autem ad me omnes qui timebant verbum dei israhel pro transgressione eorum qui de captivitate venerant et ego sedebam tristis usque ad sacrificium vespertinu

Inglés

then were assembled unto me every one that trembled at the words of the god of israel, because of the transgression of those that had been carried away; and i sat astonied until the evening sacrifice.

Última actualización: 2023-08-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Latín

et ioab et omnis exercitus qui erat cum eo postea venerant nuntiatum est itaque ioab a narrantibus venit abner filius ner ad regem et dimisit eum et abiit in pac

Inglés

when joab and all the host that was with him were come, they told joab, saying, abner the son of ner came to the king, and he hath sent him away, and he is gone in peace.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et factum est in una dierum et ipse sedebat docens et erant pharisaei sedentes et legis doctores qui venerant ex omni castello galilaeae et iudaeae et hierusalem et virtus erat domini ad sanandum eo

Inglés

and it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were pharisees and doctors of the law sitting by, which were come out of every town of galilee, and judaea, and jerusalem: and the power of the lord was present to heal them.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed et qui venerant de captivitate filii transmigrationis obtulerunt holocaustomata deo israhel vitulos duodecim pro omni israhel arietes nonaginta sex agnos septuaginta septem hircos pro peccato duodecim omnia in holocaustum domin

Inglés

also the children of those that had been carried away, which were come out of the captivity, offered burnt offerings unto the god of israel, twelve bullocks for all israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he goats for a sin offering: all this was a burnt offering unto the lord.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

anno autem secundo adventus eorum ad templum dei in hierusalem mense secundo coeperunt zorobabel filius salathihel et iosue filius iosedech et reliqui de fratribus eorum sacerdotes et levitae et omnes qui venerant de captivitate in hierusalem et constituerunt levitas a viginti annis et supra ut urguerent opus domin

Inglés

now in the second year of their coming unto the house of god at jerusalem, in the second month, began zerubbabel the son of shealtiel, and jeshua the son of jozadak, and the remnant of their brethren the priests and the levites, and all they that were come out of the captivity unto jerusalem; and appointed the levites, from twenty years old and upward, to set forward the work of the house of the lord.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,725,601,984 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo