De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
videte ne quis sciat
no dejes que nadie sepa
Última actualización: 2020-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
videte ne quis sciat.
see that no one knows.
Última actualización: 2024-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
videte ne qui sciat
mirad que nadie que sepa cómo
Última actualización: 2021-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
timeo ne quis
fear no one
Última actualización: 2022-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et respondens iesus dixit eis videte ne quis vos seduca
and jesus answered and said unto them, take heed that no man deceive you.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne quis post tergum
leave no one behind
Última actualización: 2022-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne quis umquam obliviscatur
i'm always here for you
Última actualización: 2022-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne quis plus amare ipsum
do not quiz him more than
Última actualización: 2021-07-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et aperti sunt oculi illorum et comminatus est illis iesus dicens videte ne quis scia
and their eyes were opened; and jesus straitly charged them, saying, see that no man know it.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne quis praeter te habeat fiduciam
god you trust
Última actualización: 2020-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quod si invicem mordetis et comeditis videte ne ab invicem consumamin
but if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
multam aquam ferimus ne quis sitiat
a lot of water that must prevail lest any man thirst after thee,
Última actualización: 2020-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
videte ne quis malum pro malo alicui reddat sed semper quod bonum est sectamini et in invicem et in omne
see that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne quis dicat quod in nomine meo baptizati siti
lest any should say that i had baptized in mine own name.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
videte ne quis vos decipiat per philosophiam et inanem fallaciam secundum traditionem hominum secundum elementa mundi et non secundum christu
beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after christ.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
devitantes hoc ne quis nos vituperet in hac plenitudine quae ministratur a nobi
avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
militum autem consilium fuit ut custodias occiderent ne quis cum enatasset effugere
and the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui dixit videte ne seducamini multi enim venient in nomine meo dicentes quia ego sum et tempus adpropinquavit nolite ergo ire post illo
and he said, take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, i am christ; and the time draweth near: go ye not therefore after them.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
videte ne recusetis loquentem si enim illi non effugerunt recusantes eum qui super terram loquebatur multo magis nos qui de caelis loquentem nobis avertimu
see that ye refuse not him that speaketh. for if they escaped not who refused him that spake on earth, much more shall not we escape, if we turn away from him that speaketh from heaven:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
contemplantes ne quis desit gratiae dei ne qua radix amaritudinis sursum germinans inpediat et per illam inquinentur mult
looking diligently lest any man fail of the grace of god; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: