Usted buscó: vos autem non ire viam vestram (Latín - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

English

Información

Latin

vos autem non ire viam vestram

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

vos autem non adprehendet vos

Inglés

you died but did not break

Última actualización: 2019-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem non ita didicistis christu

Inglés

but ye have not so learned christ;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ibimus viam vestram

Inglés

go your way

Última actualización: 2021-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego autem non dificient

Inglés

i have non dificient

Última actualización: 2020-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego autem non acquiesce!

Inglés

Última actualización: 2020-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

abiit autem non obliviscar

Inglés

gone but i will not forget

Última actualización: 2023-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

abiit autem non sum oblitus

Inglés

they are gone, but not forgotten

Última actualización: 2022-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cur autem non in scholam vadis

Inglés

and why do not you go in the game

Última actualización: 2020-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem revertimini et abite in solitudinem per viam maris rubr

Inglés

but as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way of the red sea.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

spero autem non est meum schedule mutatum

Inglés

i am happy

Última actualización: 2022-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego autem non exspecyo aeternitatem, sempiternus sum

Inglés

i do not await eternity, i am eternity

Última actualización: 2022-07-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem in corde meo usque in sempiternum

Inglés

you are in my heart forever

Última actualización: 2020-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem fratres non estis in tenebris ut vos dies ille tamquam fur conprehenda

Inglés

but ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem estis qui permansistis mecum in temptationibus mei

Inglés

ye are they which have continued with me in my temptations.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem estis corpus christi et membra de membr

Inglés

now ye are the body of christ, and members in particular.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

longam incomitata videtur ire viam

Inglés

seems a long way to go unattended

Última actualización: 2022-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae audisti vide omnia vos autem non adnuntiastis audita feci tibi nova ex nunc et conservata quae nesci

Inglés

thou hast heard, see all this; and will not ye declare it? i have shewed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

obligatia autem non oritur nisi ex voluntate certa et plane declarata

Inglés

the truth will

Última actualización: 2016-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sine parabola autem non loquebatur eis seorsum autem discipulis suis disserebat omni

Inglés

but without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

apud vos autem forsitan manebo vel etiam hiemabo ut vos me deducatis quocumque ier

Inglés

and it may be that i will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever i go.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,795,042,274 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo