Usted buscó: dirige nos domine in veritate tua (Latín - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

dirige nos domine in veritate tua

Italiano

guide us, lord in your truth

Última actualización: 2023-12-31
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Latín

aude nos, domine

Italiano

Última actualización: 2024-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adiuva nos domine

Italiano

alzati aiutarci?

Última actualización: 2024-03-14
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Latín

exaudi nos, domine

Italiano

ascoltaci, o

Última actualización: 2020-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adiuva nos domine deus

Italiano

we rest

Última actualización: 2020-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deduc me domine in via tua et ingrediar in veritate tua laetetur cor meum ut timeat nomen tuu

Italiano

misericordia e verità s'incontreranno, giustizia e pace si baceranno

Última actualización: 2023-10-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

confitebor tibi domine in toto crde meo

Italiano

confessa a te

Última actualización: 2021-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine in caelo misericordia tua et veritas tua usque ad nube

Italiano

la loro strada sia buia e scivolosa quando li insegue l'angelo del signore

Última actualización: 2024-01-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

er gloriam cristi exaudi nos, domine

Italiano

ascoltaci, o

Última actualización: 2020-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

da pacem, domine, in diebus nostris

Italiano

dacci la pace, signore, nei giorni della nostra vita

Última actualización: 2018-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a peste fame et bello libera nos domine

Italiano

signore liberaci dalle malattie, dalla fame e dalla guerra

Última actualización: 2021-08-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia delectasti me domine in factura tua et in operibus manuum tuarum exultab

Italiano

la sua fedeltà ti sarà scudo e corazza; non temerai i terrori della notte né la freccia che vola di giorno

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

psalmus david quando filius eum persequebatur domine exaudi orationem meam auribus percipe obsecrationem meam in veritate tua exaudi me in tua iustiti

Italiano

maskil. di davide, quando era nella caverna. preghiera

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

legem pone mihi domine in via tua et dirige me in semita recta propter inimicos meo

Italiano

integro è invece il mio cammino; riscattami e abbi misericordia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

propterea confitebor tibi domine in gentibus et nomini tuo cantab

Italiano

perciò ti loderò, signore, fra i popoli canterò inni al tuo nome

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

rex qui iudicat in veritate pauperes thronus eius in aeternum firmabitu

Italiano

un re che giudichi i poveri con equità rende saldo il suo trono per sempre

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

converte nos domine ad te et convertemur innova dies nostros sicut a principi

Italiano

facci ritornare a te, signore, e noi ritorneremo; rinnova i nostri giorni come in antico

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus regit me, nihil mihi deerit fino a domine in longitudine eterna

Italiano

italiano

Última actualización: 2024-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

calamum quassatum non conteret et linum fumigans non extinguet in veritate educet iudiciu

Italiano

non spezzerà una canna incrinata, non spegnerà uno stoppino dalla fiamma smorta. proclamerà il diritto con fermezza

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicite deo quam terribilia sunt opera tua domine in multitudine virtutis tuae mentientur tibi inimici tu

Italiano

a te, che ascolti la preghiera, viene ogni mortale

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,021,872,490 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo