Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dominus filiis magnas divitias agrosque fruferos, filiabus pulchram villam in apulia donavit
il proprietario di grandi ricchezze ai frutteti dei terreni agricoli
Última actualización: 2021-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dominus meus filiis magnas divitias agrosque frugiferos,filiabus pulchram villam in apulia
grandi ricchezze
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
magnas divitias
clari loci
Última actualización: 2020-11-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
nili aqua aegypto magnas divitias apportat
dell'egitto, per portare le grandi ricchezze alle acque del nilo,
Última actualización: 2020-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
graeciae nautae mercatura magnas divitias sibi parabant
graeciae nautae mercatura sibi magnas divitias parabant
Última actualización: 2020-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aliii famam , alii magnas divitias , alii vitam modexstam cupiunt
dire bugie:
Última actualización: 2021-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
romani industria et solertia magnas divitias compărant et populos proxĭmos propter potentiam subĭgunt
Última actualización: 2021-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saepe viri cum magnas divitias habent, quia saeva fortunae tela metuunt, vitam miseriam ducunt
per il re dei lidi, creso, molte ricchezze sono sempre soggette alla discrezione della fortuna
Última actualización: 2023-02-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nihilque erat aliud in arca nisi duae tabulae quas posuerat moses in horeb quando legem dedit dominus filiis israhel egredientibus ex aegypt
nell'arca non c'era nulla se non le due tavole, che mosè vi pose sull'oreb, le tavole dell'alleanza conclusa dal signore con gli israeliti quando uscirono dall'egitto
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
usque in praesentem diem morem sequuntur antiquum non timent dominum neque custodiunt caerimonias eius et iudicia et legem et mandatum quod praeceperat dominus filiis iacob quem cognominavit israhe
fino ad oggi essi seguono questi usi antichi: non venerano il signore e non agiscono secondo i suoi statuti e i suoi decreti né secondo la legge e il comando che il signore ha dato ai figli di giacobbe, che chiamò israele
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de gentibus super quibus dixit dominus filiis israhel non ingrediemini ad eas neque de illis ingredientur ad vestras certissimo enim avertent corda vestra ut sequamini deos earum his itaque copulatus est salomon ardentissimo amor
appartenenti a popoli, di cui aveva detto il signore agli israeliti: «non andate da loro ed essi non vengano da voi: perché certo faranno deviare i vostri cuori dietro i loro dei». salomone si legò a loro per amore
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tantalus, phrygiae tyrannus atque vir clarus ob magnas divitias, diis deabusque carus erat et ad superorum epulas admittebatur. tantalus cibum divinum gustabat atque deum arcana in caelo audiebat, sed superbia movebatur atque ambrosiam ex olympi mensis subtrahebat, viris feminisque praebebat atque deorum secreta aperiebat. deinde deos ad cenam invitabat, sed propter cibi penuriam filium suum in frusta concidebat, in olla elixabat atque ad epulas apponebat. di impiam cibi naturam statim animadver
tantalo di frigia era famoso per le grandi ricchezze di un uomo, e un tiranno, era caro agli dei e alle dee, ed era ammesso al banchetto degli dei. stava ascoltando i segreti degli dei, in cielo, e tantalo, faceva merenda e il cibo è divino, ma l'arroganza stava mettendo a piedi, e l'ambrosia dell'olimpo del mese, si ritrasse, apriva i segreti degli dei, e uomini e donne si vestivano. poi, alla cena di cristo, l'invito agli dei, suo figlio, e lo fece a pezzi, ma per il cibo, la mancanza di parole, andando a un banchetto e mise molti in una pentola con bollito era. gli dei della natura hanno subito notato il cibo in borsa
Última actualización: 2021-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: