Usted buscó: dominus meus pastor est (Latín - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Italian

Información

Latin

dominus meus pastor est

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

dominus meus domi non est

Italiano

my lord is not at home

Última actualización: 2022-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus meus pastor est, ego non deesset aliquid

Italiano

il signore e' il mio pastore non manco di nulla

Última actualización: 2020-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus meus et deus meus

Italiano

dominus meus et deus meus

Última actualización: 2021-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

divitias multas, et dominus meus scupines

Italiano

il mio padrone ha molte ricchezze e molti schiavi.

Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

princeps animae meae dominus meus fatum meum

Italiano

capitano della mia anima padrone del mio destino

Última actualización: 2022-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

respondit thomas et dixit ei dominus meus et deus meu

Italiano

rispose tommaso: «mio signore e mio dio!»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae risit occulte dicens postquam consenui et dominus meus vetulus est voluptati operam dab

Italiano

allora sara rise dentro di sé e disse: «avvizzita come sono dovrei provare il piacere, mentre il mio signore è vecchio!»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixi domino dominus meus es tu quoniam bonorum meorum non ege

Italiano

colui che cammina senza colpa, agisce con giustizia e parla lealmente

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

exsurge et intende iudicio meo deus meus et dominus meus in causam mea

Italiano

il signore riscatta la vita dei suoi servi, chi in lui si rifugia non sarà condannato

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dicam non populo meo populus meus tu et ipse dicet dominus meus es t

Italiano

la terra risponderà con il grano, il vino nuovo e l'olio e questi risponderanno a izreèl

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae ait ad dominam suam utinam fuisset dominus meus ad prophetam qui est in samaria profecto curasset eum a lepra quam habe

Italiano

essa disse alla padrona: «se il mio signore si rivolgesse al profeta che è in samaria, certo lo libererebbe dalla lebbra»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si autem dixerit malus servus ille in corde suo moram facit dominus meus venir

Italiano

ma se questo servo malvagio dicesse in cuor suo: il mio padrone tarda a venire

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus meus filiis magnas divitias agrosque frugiferos,filiabus pulchram villam in apulia

Italiano

grandi ricchezze

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

submissoque bethsabee in terram vultu adoravit regem dicens vivat dominus meus rex david in aeternu

Italiano

betsabea si inginocchiò con la faccia a terra, si prostrò davanti al re dicendo: «viva il mio signore, il re davide, per sempre!»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

scyphum quem furati estis ipse est in quo bibit dominus meus et in quo augurari solet pessimam rem fecisti

Italiano

non è forse questa la coppa in cui beve il mio signore e per mezzo della quale egli suole trarre i presagi? avete fatto male a fare così»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et adiuravit me dominus meus dicens non accipies uxorem filio meo de filiabus chananeorum in quorum terra habit

Italiano

e il mio padrone mi ha fatto giurare: non devi prendere per mio figlio una moglie tra le figlie dei cananei, in mezzo ai quali abito

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vivit dominus deus tuus non est gens aut regnum quo non miserit dominus meus te requirens et respondentibus cunctis non est hic adiuravit regna singula et gentes eo quod minime repperireri

Italiano

per la vita del signore tuo dio, non esiste un popolo o un regno in cui il mio padrone non abbia mandato a cercarti. se gli rispondevano: non c'è! egli faceva giurare il popolo o il regno di non averti trovato

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicat ergo ancilla tua ut fiat verbum domini mei regis quasi sacrificium sicut enim angelus dei sic est dominus meus rex ut nec benedictione nec maledictione moveatur unde et dominus deus tuus est tecu

Italiano

la donna concluse: «la parola del re mio signore conceda la calma. perché il re mio signore è come un angelo di dio per distinguere il bene e il male. il signore tuo dio sia con te!»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nunc ergo ne ponat dominus meus rex super cor suum verbum istud dicens omnes filii regis occisi sunt quoniam amnon solus mortuus es

Italiano

ora non si metta in cuore il mio signore una tal cosa, come se tutti i figli del re fossero morti; il solo amnòn è mort

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

responditque ioab augeat dominus populum suum centuplum quam sunt nonne domine mi rex omnes servi tui sunt quare hoc quaerit dominus meus quod in peccatum reputetur israhel

Italiano

ioab disse a davide: «il signore aumenti il suo popolo sì da renderlo cento volte tanto! ma, mio signore, essi non sono tutti sudditi del mio signore? perché il mio signore vuole questa inchiesta? perché dovrebbe cadere tale colpa su israele?»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,637,812 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo