Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
laetare
essere felice
Última actualización: 2020-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
laetare et disce
laetere et disce
Última actualización: 2023-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jerusalem convertere ad dominum deum tuum
Última actualización: 2023-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
exulta filia sion lauda filia jerusalem
cry sion
Última actualización: 2019-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sit vena tua benedicta et laetare cum muliere adulescentiae tua
sia benedetta la tua sorgente; trova gioia nella donna della tua giovinezza
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
noli timere terra exulta et laetare quoniam magnificavit dominus ut facere
non temere, terra, ma rallegrati e gioisci, poiché cose grandi ha fatto il signore
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lauda et laetare filia sion quia ecce ego venio et habitabo in medio tui ait dominu
su, su, fuggite dal paese del settentrione - parola del signore - voi che ho dispersi ai quattro venti del cielo - parola del signore
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sen gaude et laetare filia edom quae habitas in terra hus ad te quoque perveniet calix inebriaberis atque nudaberi
esulta pure, gioisci, figlia di edom, che abiti nella terra di uz; anche a te arriverà il calice, ti inebrierai ed esporrai la tua nudità
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
scriptum est enim laetare sterilis quae non paris erumpe et exclama quae non parturis quia multi filii desertae magis quam eius quae habet viru
sta scritto infatti: grida nell'allegria tu che non conosci i dolori del parto, perché molti sono i figli dell'abbandonata, più di quelli della donna che ha marito
Última actualización: 2023-12-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
filiae jerusalem venite et vedete martyres cum coronis quibus coronavit eos dominus in die solemnitatis et laetitiae, alleluia.
venite, figlie di gerusalemme, e vedete i martiri con le corone che il signore li ha incoronati nel giorno della solennità e della gioia, alleluia.
Última actualización: 2024-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
laetare ergo iuvenis in adulescentia tua et in bono sit cor tuum in diebus iuventutis tuae et ambula in viis cordis tui et in intuitu oculorum tuorum et scito quod pro omnibus his adducet te deus in iudiciu
stà lieto, o giovane, nella tua giovinezza, e si rallegri il tuo cuore nei giorni della tua gioventù. segui pure le vie del tuo cuore e i desideri dei tuoi occhi. sappi però che su tutto questo dio ti convocherà in giudizio
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: