Usted buscó: lyrae (Latín - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

lyrae

Italiano

lyre;

Última actualización: 2019-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sono lyrae

Italiano

tono della melodia recreabat

Última actualización: 2018-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lyrae sono recreabat

Italiano

reincarnata

Última actualización: 2023-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lyrae caelicolas delectat

Italiano

e il suono della melodia degli abitanti del cielo è dolce al

Última actualización: 2021-01-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deorumque convivia sono lyrae recreabat

Italiano

cum diis deabusque plerumque in olympo vivebant deorumque convivia sono lyrae recreabat

Última actualización: 2021-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lyrae sono etiam beluas milliebat,

Italiano

orfeo era poeta e musicista

Última actualización: 2023-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

caelicolumque convivia lyrae sono recreat

Italiano

e le feste della lira erano gradite al cielo.

Última actualización: 2024-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

orpheus poeta lyrae sono feras placabat

Italiano

orfeo era un poeta, lo placava con la melodia del suono delle bestie selvagge,

Última actualización: 2020-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in olympo vivit atque deum dearumque convivia lyrae sono delectat.

Italiano

in olympo vivit atque deum dearumque convivia lyrae sono delectat

Última actualización: 2021-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aufer a me tumultum carminum tuorum et cantica lyrae tuae non audia

Italiano

lontano da me il frastuono dei tuoi canti: il suono delle tue arpe non posso sentirlo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

asinus humi lyram videt et engula lyrae chordae tempat chordae sonum reddunt et asinus sic exclamat:”musicam ignoro et musicus non sum.”nam asini cibum amat et domini baculum timet.lyram puellae donabo:nam purllas musica delectat”. puella asini donum diligit et asino sempre grata erit.olim asinus in periculo erat:puella auxilium asini praebet et beneficium reddit

Italiano

l'asino a terra vede l'arpa e la lira della corda engula tempat che emette un asino tramato esclama: "sono un musicista e la musica non lo so." per i piaceri del cibo dell'asino e il tempo del bastone. lyram la ragazza è meglio per i piaceri della musica purllas. " la ragazza il rischio di un asino, un asino ci cade dentro era il dono dell'amore, e l'asino, sempre gratuitamente erit.olim: la ragazza di un asino, e concede loro il beneficio del testimone con l'aiuto di

Última actualización: 2021-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,464,071 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo