Usted buscó: merces letifer (Latín - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

merces letifer

Italiano

salario mortale

Última actualización: 2018-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

merces

Italiano

ricompensa

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Latín

virtutis gloria merces

Italiano

Última actualización: 2023-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Latín

ipsa quidem virtus sibimet pulchra merces est

Italiano

da solo

Última actualización: 2021-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

impius facit opus instabile seminanti autem iustitiam merces fideli

Italiano

l'empio realizza profitti fallaci, ma per chi semina la giustizia il salario è sicuro

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos ergo confortamini et non dissolvantur manus vestrae erit enim merces operi vestr

Italiano

ma voi siate forti e le vostre mani non crollino, perché ci sarà un salario per il vostro lavoro»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et negotiatores terrae flebunt et lugebunt super illam quoniam merces eorum nemo emet ampliu

Italiano

anche i mercanti della terra piangono e gemono su di lei, perché nessuno compera più le loro merci

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae est ergo merces mea ut evangelium praedicans sine sumptu ponam evangelium ut non abutar potestate mea in evangeli

Italiano

quale è dunque la mia ricompensa? quella di predicare gratuitamente il vangelo senza usare del diritto conferitomi dal vangelo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gaudete in illa die et exultate ecce enim merces vestra multa in caelo secundum haec enim faciebant prophetis patres eoru

Italiano

rallegratevi in quel giorno ed esultate, perché, ecco, la vostra ricompensa è grande nei cieli. allo stesso modo infatti facevano i loro padri con i profeti

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce merces operariorum qui messuerunt regiones vei fraudatus est a vobis clamat et clamor ipsorum in aures domini sabaoth introii

Italiano

ecco, il salario da voi defraudato ai lavoratori che hanno mietuto le vostre terre grida; e le proteste dei mietitori sono giunte alle orecchie del signore degli eserciti

Última actualización: 2012-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum dederit dilectis suis somnum ecce haereditas domini filii merces fructus ventris

Italiano

ma il signore

Última actualización: 2020-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gyra omnes greges tuos et separa cunctas oves varias et sparso vellere et quodcumque furvum et maculosum variumque fuerit tam in ovibus quam in capris erit merces me

Italiano

oggi passerò fra tutto il tuo bestiame; metti da parte ogni capo di colore scuro tra le pecore e ogni capo chiazzato e punteggiato tra le capre: sarà il mio salario

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

propterea haec dicit dominus deus ecce ego dabo nabuchodonosor regem babylonis in terra aegypti et accipiet multitudinem eius et depraedabitur manubias eius et diripiet spolia eius et erit merces exercitui illiu

Italiano

perciò così dice il signore dio: ecco, io consegno a nabucodònosor re di babilonia il territorio d'egitto; porterà via le sue ricchezze, si impadronirà delle sue spoglie, lo saccheggerà; questa sarà la mercede per il suo esercito

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fili hominis nabuchodonosor rex babylonis servire fecit exercitum suum servitute magna adversum tyrum omne caput decalvatum et omnis umerus depilatus est et merces non est reddita ei neque exercitui eius de tyro pro servitute qua servivit mihi adversum ea

Italiano

«figlio dell'uomo, nabucodònosor re di babilonia ha fatto compiere al suo esercito una grave impresa contro tiro: ogni testa è diventata calva e ogni spalla è piagata, ma il re e il suo esercito non hanno ricevuto da tiro il compenso per l'impresa compiuta contro di essa

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,558,875 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo