Usted buscó: petivit conubia (Latín - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Italian

Información

Latin

petivit conubia

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

petivit,

Italiano

pedido;

Última actualización: 2017-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ab ea petivit

Italiano

Última actualización: 2023-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fuga salutem petivit

Italiano

catilina fuga salutem petivit

Última actualización: 2023-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ab ipso eius arma petivit

Italiano

dalla

Última actualización: 2019-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

minotaurum in media labyrintho exspectantem petivit

Italiano

si diresse dal minotauro che era in attesa in mezzo al labirinto

Última actualización: 2021-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hannibal per agrum campanum mare petivit, oppugnaturus neapolim, ut urbem maritimam haberet.

Italiano

annibale richiese il mare attraverso la campagna campana, per assediare neapolis, per avere una città di mare.

Última actualización: 2021-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque introisset statim cum festinatione ad regem petivit dicens volo ut protinus des mihi in disco caput iohannis baptista

Italiano

ed entrata di corsa dal re fece la richiesta dicendo: «voglio che tu mi dia subito su un vassoio la testa di giovanni il battista»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

rex autem salomon dedit reginae saba omnia quae voluit et petivit ab eo exceptis his quae ultro obtulerat ei munere regio quae reversa est et abiit in terram suam cum servis sui

Italiano

il re salomone diede alla regina di saba quanto essa desiderava e aveva domandato, oltre quanto le aveva dato con mano regale. quindi essa tornò nel suo paese con i suoi servi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et perrexit in desertum via unius diei cumque venisset et sederet subter unam iuniperum petivit animae suae ut moreretur et ait sufficit mihi domine tolle animam meam neque enim melior sum quam patres me

Italiano

egli si inoltrò nel deserto una giornata di cammino e andò a sedersi sotto un ginepro. desideroso di morire, disse: «ora basta, signore! prendi la mia vita, perché io non sono migliore dei miei padri»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tum caesar brundisium profectus est et inde exercitum in graeciam traduxit ut contra pompeium eiusque socios pugnaret. cum apud pharsālum pompeianos acri proelio caesar devicisset, pompeius fugā salutem petivit atque in aegyptum apud ptolomaeum regem confugit. sed caesar frustra (avv.) inimicum in aegyptum insecutus est, quod pompeius a rege dolo necatus erat. ex aegypto caesar incredibili celeritate in pontum exercitum traduxit, ubi pharnācem regem, populi romani hostem, sic brevi tempore profligavit ut ad senatum nuntium victoriae misĕrit illis («con le famose») verbis: “veni, vidi, vici”.

Italiano

il sorgere di una guerra civile, quando era a roma, cesare, quando fu richiamato in italia dalla gallia, cesare tornò a roma, ma quello da cui lo stesso pompeo, quando seppe dell'arrivo di cesare, e la maggior parte di loro («parecchi») dei senatori fuggiti, come in grecia, si rifugiarono. allora cesare a brundisium, pompeo, partì, e poi distribuì il suo esercito in modo che, contrariamente alla grecia, facesse una dimostrazione, che i suoi compagni avrebbero combattuto. quando ero con i pompeiani, e per un forte impegno, cesare considerava una conquista di farsalo, pompeo era in fuga in egitto, con la corte del re tolomeo, e cercò rifugio nella salvezza dei morenti. lui stesso

Última actualización: 2021-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,719,592,547 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo