Usted buscó: prohibere (Latín - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

prohibere

Italiano

stop te p

Última actualización: 2020-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

prohibere tempus

Italiano

Última actualización: 2024-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nil prohibere ad me

Italiano

Última actualización: 2021-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

conantes prohibere transitu

Italiano

Última actualización: 2021-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nemo potest prohibere ad me

Italiano

nessuno è in grado di fermare la prevenzione di

Última actualización: 2021-08-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego potest non prohibere subridens

Italiano

Última actualización: 2023-08-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad benedicendum adductus sum benedictionem prohibere non vale

Italiano

ecco, di benedire ho ricevuto il comando e la benedizione io non potrò revocare

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

noli prohibere benefacere eum qui potest si vales et ipse benefa

Italiano

non negare un beneficio a chi ne ha bisogno, se è in tuo potere il farlo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait ad illum iesus nolite prohibere qui enim non est adversum vos pro vobis es

Italiano

ma gesù gli rispose: «non glielo impedite, perché chi non è contro di voi, è per voi»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iesus vero ait eis sinite parvulos et nolite eos prohibere ad me venire talium est enim regnum caeloru

Italiano

gesù però disse loro: «lasciate che i bambini vengano a me, perché di questi è il regno dei cieli»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tunc respondit petrus numquid aquam quis prohibere potest ut non baptizentur hii qui spiritum sanctum acceperunt sicut et no

Italiano

allora pietro disse: «forse che si può proibire che siano battezzati con l'acqua questi che hanno ricevuto lo spirito santo al pari di noi?»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iesus autem ait nolite prohibere eum nemo est enim qui faciat virtutem in nomine meo et possit cito male loqui de m

Italiano

giovanni gli disse: «maestro, abbiamo visto uno che scacciava i demòni nel tuo nome e glielo abbiamo vietato, perché non era dei nostri»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si ergo eandem gratiam dedit illis deus sicut et nobis qui credidimus in dominum iesum christum ego quis eram qui possem prohibere deu

Italiano

se dunque dio ha dato a loro lo stesso dono che a noi per aver creduto nel signore gesù cristo, chi ero io per porre impedimento a dio?»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non est in hominis dicione prohibere spiritum nec habet potestatem in die mortis nec sinitur quiescere ingruente bello neque salvabit impietas impiu

Italiano

nessun uomo è padrone del suo soffio vitale tanto da trattenerlo, né alcuno ha potere sul giorno della sua morte, né c'è scampo dalla lotta; l'iniquità non salva colui che la compie

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,162,544 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo