Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dat ros mel apibus
Última actualización: 2021-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque descenderet nocte super castra ros descendebat pariter et ma
quando di notte cadeva la rugiada sul campo, cadeva anche la manna
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sicut fremitus leonis ita et regis ira et sicut ros super herbam ita hilaritas eiu
lo sdegno del re è simile al ruggito del leone e il suo favore è come la rugiada sull'erba
Última actualización: 2024-02-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
et clausa oculi non colliges quasi vindemiam tuam pulvere ros a stella in manibus meis palmam
Última actualización: 2021-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
concrescat in pluvia doctrina mea fluat ut ros eloquium meum quasi imber super herbam et quasi stillae super gramin
stilli come pioggia la mia dottrina, scenda come rugiada il mio dire; come scroscio sull'erba del prato, come spruzzo sugli steli di grano
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
idcirco erunt quasi nubes matutina et sicut ros matutinus praeteriens sicut pulvis turbine raptus ex area et sicut fumus de fumari
perciò saranno come nube del mattino, come rugiada che all'alba svanisce, come pula lanciata lontano dall'aia, come fumo che esce dalla finestra
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dixit helias thesbites de habitatoribus galaad ad ahab vivit dominus deus israhel in cuius conspectu sto si erit annis his ros et pluvia nisi iuxta oris mei verb
elia, il tisbita, uno degli abitanti di gàlaad, disse ad acab: «per la vita del signore, dio di israele, alla cui presenza io sto, in questi anni non ci sarà né rugiada né pioggia, se non quando lo dirò io»
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ecce quam bonum et quam jucundum abitare fratres in unum sicut unguentum in capite, quod descendit in barbam, in barba aaron, quod descendit in oram vestimenti ejus, sicut ros hermon, quid descendit ab monte sion. quoniam illic mandavit dominus benedictionem usque in saeculum.
ecco, quanto è buono e quanto è piacevole che i fratelli si trasformino in uno come l'unguento sul capo, che scendeva sulla barba, e sulla barba di aronne, che scendeva fino all'orlo della sua veste, come la rugiada dell'ermon , che scendeva dal monte sion. là infatti il signore ha comandato una benedizione per sempre.
Última actualización: 2021-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: