Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
usque ad tempus illud
lo mangerai per un po'
Última actualización: 2021-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
usque ad tempus
tempo al tempo
Última actualización: 2020-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ad tempus
Última actualización: 2024-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
usque ad aras
fino a un amico
Última actualización: 2020-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gradum ad tempus
un passo alla volta
Última actualización: 2021-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
uno gradum ad tempus
une étape à la fois
Última actualización: 2017-06-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
a mane usque ad vesperum
español
Última actualización: 2022-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cibus autem tuus quo vesceris erit in pondere viginti stateres in die a tempore usque ad tempus comedes illu
il cibo che ti prenderai sarà del peso di venti sicli al giorno: lo consumerai nelle ventiquattr'ore
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
usque ad mortem et ultra
fino alla morte e un passo oltre
Última actualización: 2023-07-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
et ait vade danihel quia clausi sunt signatique sermones usque ad tempus praefinitu
egli mi rispose: «và, daniele, queste parole sono nascoste e sigillate fino al tempo della fine
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
studio ignique usque ad gloriam
con lo studio e il fuoco fino alla gloria
Última actualización: 2022-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
usque ad astra usque ad inferos
per quanto riguarda le stelle della tomba
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
et aquam in mensura bibes sextam partem hin a tempore usque ad tempus bibes illu
anche l'acqua che berrai sarà razionata: un sesto di hin, nelle ventiquattro ore
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
usque ad illud tempus in porta regis ad orientem observabant per vices suas de filiis lev
e sta fino ad oggi alla porta del re a oriente. costoro erano i portieri degli accampamenti dei figli di levi
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in sanctuario comedes illud mares tantum edent ex eo quia consecratum est tib
le mangerai in luogo santissimo; ne mangerà ogni maschio; le tratterai come cose sante
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
solummodo in cibis et in potibus et variis baptismis et iustitiis carnis usque ad tempus correctionis inpositi
trattandosi solo di cibi, di bevande e di varie abluzioni, tutte prescrizioni umane, valide fino al tempo in cui sarebbero state riformate
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aliarum quoque bestiarum ablata esset potestas et tempora vitae constituta essent eis usque ad tempus et tempu
alle altre bestie fu tolto il potere e fu loro concesso di prolungare la vita fino a un termine stabilito di tempo
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu autem danihel clude sermones et signa librum usque ad tempus statutum pertransibunt plurimi et multiplex erit scienti
ora tu, daniele, chiudi queste parole e sigilla questo libro, fino al tempo della fine: allora molti lo scorreranno e la loro conoscenza sarà accresciuta»
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inmisitque dominus pestilentiam in israhel de mane usque ad tempus constitutum et mortui sunt ex populo a dan usque bersabee septuaginta milia viroru
così il signore mandò la peste in israele, da quella mattina fino al tempo fissato; da dan a bersabea morirono settantamila persone del popolo
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed intra portas urbis tuae comedes illud tam mundus quam inmundus similiter vescentur eis quasi caprea et cerv
lo mangerai entro le tue città; chi sarà immondo e chi sarà mondo ne mangeranno senza distinzione, come si mangia la gazzella e il cervo
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: