Usted buscó: viderint (Latín - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

viderint

Italiano

figlio;

Última actualización: 2020-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

viderint, verebuntur

Italiano

figlio;

Última actualización: 2020-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et quod cum viderint te aegyptii dicturi sunt uxor ipsius est et interficient me et te reservabun

Italiano

quando gli egiziani ti vedranno, penseranno: costei è sua moglie, e mi uccideranno, mentre lasceranno te in vita

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnes qui viderint te in gentibus obstupescent super te nihili factus es et non eris in perpetuu

Italiano

quanti fra i popoli ti hanno conosciuto sono rimasti attoniti per te, sei divenuto oggetto di terrore, finito per sempre»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quas cum viderint recordentur omnium mandatorum domini nec sequantur cogitationes suas et oculos per res varias fornicante

Italiano

avrete tali fiocchi e, quando li guarderete, vi ricorderete di tutti i comandi del signore per metterli in pratica; non andrete vagando dietro il vostro cuore e i vostri occhi, seguendo i quali vi prostituite

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

accipiant illam sacerdotes iuxta ordinem suum et instaurent sarta tecta domus si quid necessarium viderint instauration

Italiano

ioas disse ai sacerdoti: «tutto il denaro delle rendite sacre, che viene portato nel tempio del signore, il denaro che uno versa per il proprio riscatto e tutto il denaro offerto spontaneamente al tempio

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sin autem eum qui peccavit dignum viderint plagis prosternent et coram se facient verberari pro mensura peccati erit et plagarum modu

Italiano

se il colpevole avrà meritato di essere fustigato, il giudice lo farà stendere per terra e fustigare in sua presenza, con un numero di colpi proporzionati alla gravità della sua colpa

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et scietur in gentibus semen eorum et germen eorum in medio populorum omnes qui viderint eos cognoscent eos quia isti sunt semen cui benedixit dominu

Italiano

sarà famosa tra i popoli la loro stirpe, i loro discendenti tra le nazioni. coloro che li vedranno ne avranno stima, perché essi sono la stirpe che il signore ha benedetto

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,790,612 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo