Usted buscó: virga ferrea (Latín - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

virga ferrea

Italiano

Última actualización: 2023-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ferrea

Italiano

giri;

Última actualización: 2020-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

virga verberat

Italiano

il bastone batte e punisce la pigrizia

Última actualización: 2021-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

acqua ferrea

Italiano

ferro;

Última actualización: 2020-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ferrea et severa discilplina

Italiano

italiano

Última actualización: 2021-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

accuminate percutiam virga, sagittis vel inferens

Italiano

il pirata ferirà con l'asta o con le frecce accuminate

Última actualización: 2013-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego vir videns paupertatem meam in virga indignationis eiu

Italiano

vi a un hombre

Última actualización: 2019-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mercurius donum accipit et cum virga in arcadim venit

Italiano

mercurio riceve il dono e va da arcadio con la verga

Última actualización: 2022-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

egretur virga de radice iesse flos de radice ejus ascendet

Italiano

una verga uscirà dalla radice

Última actualización: 2022-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et de ore ipsius procedit gladius acutus ut in ipso percutiat gentes et ipse reget eos in virga ferrea et ipse calcat torcular vini furoris irae dei omnipotenti

Italiano

dalla bocca gli esce una spada affilata per colpire con essa le genti. egli le governerà con scettro di ferro e pigerà nel tino il vino dell'ira furiosa del dio onnipotente

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

virga atque correptio tribuet sapientiam puer autem qui dimittitur voluntati suae confundet matrem sua

Italiano

la verga e la correzione danno sapienza, ma il giovane lasciato a se stesso disonora sua madre

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vade et dices ananiae haec dicit dominus catenas ligneas contrivisti et facies pro eis catenas ferrea

Italiano

«và e riferisci ad anania: così dice il signore: tu hai rotto un giogo di legno ma io, al suo posto, ne farò uno di ferro

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnium decimarum boves et oves et caprae quae sub pastoris virga transeunt quicquid decimum venerit sanctificabitur domin

Italiano

ogni decima del bestiame grosso o minuto, e cioè il decimo capo di quanto passa sotto la verga del pastore, sarà consacrata al signore

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque elevasset moses manum percutiens virga bis silicem egressae sunt aquae largissimae ita ut et populus biberet et iument

Italiano

mosè alzò la mano, percosse la roccia con il bastone due volte e ne uscì acqua in abbondanza; ne bevvero la comunità e tutto il bestiame

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

locutusque est moses ad filios israhel et dederunt ei omnes principes virgas per singulas tribus fueruntque virgae duodecim absque virga aaro

Italiano

il giorno dopo tutta la comunità degli israeliti mormorò contro mosè e aronne dicendo: «voi avete fatto morire il popolo del signore»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et egressus est ignis de virga ramorum eius qui fructum eius comedit et non fuit in ea virga fortis sceptrum dominantium planctus est et erit in planctu

Italiano

un fuoco uscì da un suo ramo, divorò tralci e frutti ed essa non ha più alcun ramo robusto, uno scettro per dominare». questo è un lamento e come lamento è passato nell'uso

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

numquid gloriabitur securis contra eum qui secat in ea aut exaltabitur serra contra eum a quo trahitur quomodo si elevetur virga contra levantem se et exaltetur baculus qui utique lignum es

Italiano

può forse vantarsi la scure con chi taglia per suo mezzo o la sega insuperbirsi contro chi la maneggia? come se un bastone volesse brandire chi lo impugna e una verga sollevare ciò che non è di legno

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ipse percussit virum aegyptium cuius statura erat quinque cubitorum et habebat lanceam ut liciatorium texentium descendit ergo ad eum cum virga et rapuit hastam quam tenebat manu et interfecit eum hasta su

Italiano

egli uccise anche un egiziano alto cinque cubiti, il quale aveva in mano una lancia come un subbio di tessitore; gli andò incontro con un bastone, strappò la lancia dalla mano dell'egiziano e lo uccise con la stessa lancia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego autem totis viribus meis praeparavi inpensas domus dei mei aurum ad vasa aurea et argentum in argentea aes in aenea ferrum in ferrea lignum ad lignea lapides onychinos et quasi stibinos et diversorum colorum omnem pretiosum lapidem et marmor parium abundantissim

Italiano

secondo tutta la mia possibilità ho fatto preparativi per il tempio del mio dio; ho preparato oro su oro, argento su argento, bronzo su bronzo, ferro su ferro, legname su legname, ònici, brillanti, topàzi, pietre di vario valore e pietre preziose e marmo bianco in quantità

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

macedonia magna non era, sed opulenta era quod macedoniae incolae strenui alexander magnus, homo asper saepe, philippi filius erat atque amicis carus semper erat. graecas litteras colebat et deorum templa frequenter visitabat. philippus equum nigrum et indomitum habebat, sed virga equum alexander domavit.

Italiano

macedonia magna non era, sed opulenta era quod macedoniae incolae strenui alexander magnus, homo asper saepe, philippi filius erat atque amicis carus semper erat. graecas litteras colebat et deorum templa frequenter visitabat. philippus equum nigrum et indomitum habebat, sed virga equum alexander domavit.

Última actualización: 2021-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,797,077 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo