Usted buscó: ignis irae (Latín - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Japanese

Información

Latin

ignis irae

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Japonés

Información

Latín

ignis

Japonés

火焔

Última actualización: 2011-05-25
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

dies irae

Japonés

怒りの日

Última actualización: 2014-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

phialas irae

Japonés

vials of

Última actualización: 2018-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

etenim deus noster ignis consumens es

Japonés

わたしたちの神は、実に、焼きつくす火である。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adhuc ignis in domo impii thesauri iniquitatis et mensura minor irae plen

Japonés

わたしは悪人の家にある不義の財宝、のろうべき不正な枡を忘れ得ようか。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia dominus deus tuus ignis consumens est deus aemulato

Japonés

あなたの神、主は焼きつくす火、ねたむ神である。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ignis est iste perpetuus qui numquam deficiet in altar

Japonés

火は絶えず祭壇の上に燃え続かせ、これを消してはならない。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aperi libane portas tuas et comedat ignis cedros tua

Japonés

レバノンよ、おまえの門を開き、おまえの香柏を火に焼き滅ぼさせよ。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vir impius fodit malum et in labiis eius ignis ardesci

Japonés

よこしまな人は悪を企てる、そのくちびるには激しい火のようなものがある。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ignis grando nix glacies spiritus procellarum quae faciunt verbum eiu

Japonés

火よ、あられよ、雪よ、霜よ、み言葉を行うあらしよ、

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis autem non procidens adoraverit mittatur in fornacem ignis ardente

Japonés

また、だれでもひれ伏して拝まない者はみな、火の燃える炉の中に投げ込まれると。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

stans autem azarias oravit sic aperiensque os suum in medio ignis ai

Japonés

王は答えて言った、「しかし、わたしの見るのに四人の者がなわめなしに、火の中を歩いているが、なんの害をも受けていない。その第四の者の様子は神の子のようだ」。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et adolebit ea sacerdos super altare in pabulum ignis et oblationis domin

Japonés

祭司はこれを祭壇の上で焼かなければならない。これは火祭であって、主にささげる食物である。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed et ignis egressus a domino interfecit ducentos quinquaginta viros qui offerebant incensu

Japonés

また主のもとから火が出て、薫香を供える二百五十人をも焼きつくした。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

congregatio enim hypocritae sterilis et ignis devorabit tabernacula eorum qui munera libenter accipiun

Japonés

神を信じない者のやからは子なく、まいないによる天幕は火で焼き滅ぼされるからだ。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ignis egressus est de esebon flamma de oppido seon et devoravit ar moabitarum et habitatores excelsorum arno

Japonés

ヘシボンから火が燃え出し、シホンの都から炎が出て、モアブのアルを焼き尽し、アルノンの高地の君たちを滅ぼしたからだ。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

flante deo perisse et spiritu irae eius esse consumpto

Japonés

彼らは神のいぶきによって滅び、その怒りの息によって消えうせる。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et conticuerunt arva pacis a facie irae furoris domin

Japonés

主の激しい怒りによって、平和な牧場は荒れていく。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

effunde super eos iram tuam et furor irae tuae conprehendat eo

Japonés

歌う者は前に行き、琴をひく者はあとになり、おとめらはその間にあって手鼓を打って言う、

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus cuius resistere irae nemo potest et sub quo curvantur qui portant orbe

Japonés

神はその怒りをやめられない。ラハブを助ける者どもは彼のもとにかがんだ。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,968,671 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo