Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et immolaverunt vitulum et obtulerunt puerum hel
そして彼らはその牛を殺し、子供をエリのもとへ連れて行った。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et immolaverunt filios suos et filias suas daemonii
そして金銀を携えてイスラエルを出て行かせられた。その部族のうちに、ひとりの倒れる者もなかった。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et timuerunt viri timore magno dominum et immolaverunt hostias domino et voverunt vot
そこで人々は大いに主を恐れ、犠牲を主にささげて、誓願を立てた。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
immolaverunt daemonibus et non deo diis quos ignorabant novi recentesque venerunt quos non coluerunt patres eoru
彼らは神でもない悪霊に犠牲をささげた。それは彼らがかつて知らなかった神々、近ごろ出た新しい神々、先祖たちの恐れることもしなかった者である。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
immolaverunt domino in die illa de manubiis et praeda quam adduxerant boves septingentos et arietes septem mili
携えてきたぶんどり物のうちから牛七百頭、羊七千頭をその日主にささげた。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
immolaverunt autem phase quartadecima die mensis secundi sacerdotes quoque atque levitae tandem sanctificati obtulerunt holocausta in domo domin
二月の十四日に過越の小羊をほふった。そこで祭司たちおよびレビびとはみずから恥じ、身を清めて主の宮に燔祭を携えて来た。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et immolaverunt illos sacerdotes et asperserunt sanguinem eorum altari pro piaculo universi israhelis pro omni quippe israhel praeceperat rex ut holocaustum fieret et pro peccat
そして祭司たちはこれをほふり、その血を罪祭として祭壇の上にささげてイスラエル全国のためにあがないをした。これは王がイスラエル全国のために燔祭および罪祭をささげることを命じたためである。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et perrexit omnis populus in galgala et fecerunt ibi regem saul coram domino in galgala et immolaverunt ibi victimas pacificas coram domino et laetatus est ibi saul et cuncti viri israhel nimi
こうして民はみなギルガルへ行って、その所で主の前にサウルを王とし、酬恩祭を主の前にささげ、サウルとイスラエルの人々は皆、その所で大いに祝った。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
levitae autem deposuerunt arcam dei et capsellam quae erat iuxta eam in qua erant vasa aurea et posuerunt super lapidem grandem viri autem bethsamitae obtulerunt holocausta et immolaverunt victimas in die illa domin
レビびとは主の箱と、そのかたわらの、金の作り物をおさめた箱を取りおろし、それを大石の上に置いた。そしてベテシメシの人々は、その日、主に燔祭を供え、犠牲をささげた。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et induxissem eos in terram super quam levavi manum meam ut darem eis viderunt omnem collem excelsum et omne lignum nemorosum et immolaverunt ibi victimas suas et dederunt ibi inritationem oblationis suae et posuerunt ibi odorem suavitatis suae et libaverunt libationes sua
わたしが彼らに与えようと誓った地に、彼らを導き入れた時、彼らはすべての高い丘と、すべての茂った木とを見て、その所で犠牲をささげ、忌むべき供え物をささげ、またこうばしいかおりをその所に上らせ、その所に灌祭を注いだ。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: