Usted buscó: magnae (Latín - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Japanese

Información

Latin

magnae

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Japonés

Información

Latín

hae bestiae magnae quattuor quattuor regna consurgent de terr

Japonés

『この四つの大きな獣は、地に起らんとする四人の王である。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce septem anni venient fertilitatis magnae in universa terra aegypt

Japonés

エジプト全国に七年の大豊作があり、

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et adsumpsit me spiritus et audivi post me vocem commotionis magnae benedicta gloria domini de loco su

Japonés

時に霊がわたしをもたげた。そして主の栄光がその所からのぼった時、わたしの後に大いなる地震の響きを聞いた。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixitque iosue ad domum ioseph ephraim et manasse populus multus es et magnae fortitudinis non habebis sortem una

Japonés

ヨシュアはまたヨセフの家、すなわちエフライムとマナセに言った、「あなたは数の多い民で、大きな力をもっています。それでただ一つのくじでは足りません。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et corpora eorum in plateis civitatis magnae quae vocatur spiritaliter sodoma et aegyptus ubi et dominus eorum crucifixus es

Japonés

彼らの死体はソドムや、エジプトにたとえられている大いなる都の大通りにさらされる。彼らの主も、この都で十字架につけられたのである。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

anno sescentesimo vitae noe mense secundo septimodecimo die mensis rupti sunt omnes fontes abyssi magnae et cataractae caeli apertae sun

Japonés

それはノアの六百歳の二月十七日であって、その日に大いなる淵の源は、ことごとく破れ、天の窓が開けて、

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tu ergo fili hominis propheta et percute manu ad manum et duplicetur gladius ac triplicetur gladius interfectorum hic est gladius occisionis magnae qui obstupescere eos faci

Japonés

「それゆえ、人の子よ、あなたは預言し、手を打ちならせ。つるぎを二度も三度も臨ませよ。これは人を殺すつるぎ、大いに殺すつるぎであって、彼らを囲むものである。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et audivi quasi vocem turbae magnae et sicut vocem aquarum multarum et sicut vocem tonitruum magnorum dicentium alleluia quoniam regnavit dominus deus noster omnipoten

Japonés

わたしはまた、大群衆の声、多くの水の音、また激しい雷鳴のようなものを聞いた。それはこう言った、「ハレルヤ、全能者にして主なるわれらの神は、王なる支配者であられる。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et septimus angelus tuba cecinit et factae sunt voces magnae in caelo dicentes factum est regnum huius mundi domini nostri et christi eius et regnabit in saecula saeculoru

Japonés

第七の御使が、ラッパを吹き鳴らした。すると、大きな声々が天に起って言った、「この世の国は、われらの主とそのキリストとの国となった。主は世々限りなく支配なさるであろう」。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,616,036 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo