Usted buscó: nomenque (Latín - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Japanese

Información

Latin

nomenque

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Japonés

Información

Latín

bale filius beor nomenque urbis eius denab

Japonés

ベオルの子ベラはエドムを治め、その都の名はデナバであった。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ista quoque stirps hetam iezrahel et iesema et iedebos nomenque sororis eorum asalelphun

Japonés

エタムの子らはエズレル、イシマおよびイデバシ、彼らの姉妹の名はハゼレルポニである。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

isto quoque mortuo regnavit pro eo adad nomenque urbis eius phau et appellabatur uxor illius meezabel filia matred filiae mizaa

Japonés

アクボルの子バアル・ハナンが死んで、ハダルがこれに代って王となった。その都の名はパウであった。その妻の名はメヘタベルといって、メザハブの娘マテレデの娘であった。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tribus annis regnavit in hierusalem nomenque matris eius michaia filia urihel de gabaa et erat bellum inter abia et hieroboa

Japonés

彼は三年の間エルサレムで世を治めた。彼の母はギベアのウリエルの娘で、名をミカヤといった。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

confortatus est igitur rex roboam in hierusalem atque regnavit quadraginta autem et unius anni erat cum regnare coepisset et decem septemque annis regnavit in hierusalem urbe quam elegit dominus ut confirmaret nomen suum ibi de cunctis tribubus israhel nomenque matris eius naama ammaniti

Japonés

レハベアム王はエルサレムで自分の地位を確立し、世を治めた。すなわちレハベアムは四十一歳のとき位につき、十七年の間エルサレムで世を治めた。エルサレムは主がその名を置くためにイスラエルのすべての部族のうちから選ばれた町である。彼の母はアンモンの女で、名をナアマといった。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,720,566,978 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo