Usted buscó: visibilia omnium et invisibilia (Latín - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Japanese

Información

Latin

visibilia omnium et invisibilia

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Japonés

Información

Latín

quia in ipso condita sunt universa in caelis et in terra visibilia et invisibilia sive throni sive dominationes sive principatus sive potestates omnia per ipsum et in ipso creata sun

Japonés

万物は、天にあるものも地にあるものも、見えるものも見えないものも、位も主権も、支配も権威も、みな御子にあって造られたからである。これらいっさいのものは、御子によって造られ、御子のために造られたのである。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

novissime autem omnium et mulier defuncta es

Japonés

最後に、その女も死にました。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

pravum est cor omnium et inscrutabile quis cognoscet illu

Japonés

心はよろずの物よりも偽るもので、はなはだしく悪に染まっている。だれがこれを、よく知ることができようか。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

magnus autem fletus factus est omnium et procumbentes super collum pauli osculabantur eu

Japonés

みんなの者は、はげしく泣き悲しみ、パウロの首を抱いて、幾度も接吻し、

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum haec dixisset sumens panem gratias egit deo in conspectu omnium et cum fregisset coepit manducar

Japonés

彼はこう言って、パンを取り、みんなの前で神に感謝し、それをさいて食べはじめた。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

salvavitque dominus ezechiam et habitatores hierusalem de manu sennacherib regis assyriorum et de manu omnium et praestitit ei quietem per circuitu

Japonés

このように主は、ヒゼキヤとエルサレムの住民をアッスリヤの王セナケリブの手およびすべての敵の手から救い出し、いたる所で彼らを守られた。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vidi dominum stantem super altare et dixit percute cardinem et commoveantur superliminaria avaritia enim in capite omnium et novissimum eorum in gladio interficiam non erit fuga eis fugiet et non salvabitur ex eis qui fugeri

Japonés

わたしは祭壇のかたわらに立っておられる主を見た。主は言われた、「柱の頭を打って、敷居を震わせ、これを打ち砕いて、すべての民の頭の上に落ちかからせよ。その残った者を、わたしはつるぎで殺し、そのひとりも逃げおおす者はなく、のがれうる者はない。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,609,570 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo