Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et cucurrit unus et aperuit ostia pomeri
a jedan potrèa i otvori vrtna vrata
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
videns autem iesum a longe cucurrit et adoravit eu
a, i tona kitenga i a ihu i tawhiti, oma ana ia, koropiko ana ki a ia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cucurrit adversus eum erecto collo et pingui cervice armatus es
kua rere ki a ia me te kaki maro, me nga puku matotoru o ana whakangungu rakau
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cucurrit itaque puella et nuntiavit in domum matris suae omnia quae audiera
na ka oma te kotiro ra, ka korero i enei mea ki te whare o tona whaea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
festinavit et cucurrit ad virum suum nuntiavitque ei dicens ecce apparuit mihi vir quem ante videra
na hohoro tonu te wahine, oma ana, korero ana ki tana tahu, ka mea ki a ia, nana, kua puta ki ahau te tangata i haere mai ra ki ahau i tera ra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque prophetarent in castris cucurrit puer et nuntiavit mosi dicens heldad et medad prophetant in castri
na ka oma tetahi taitama ki te korero ki a mohi, a ka mea, kei te poropiti a ererara raua ko merara i roto i te puni
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et cucurrit ad heli et dixit ecce ego vocasti enim me qui dixit non vocavi revertere dormi et abiit et dormivi
na ka rere ia ki a eri, ka mea, tenei ahau; i karanga ake na hoki koe ki ahau. na ka mea tera, kihai ahau i karanga; hoki atu ki te takoto. na haere ana ia, takoto ana
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum ergo surrexisset philistheus et veniret et adpropinquaret contra david festinavit david et cucurrit ad pugnam ex adverso philisthe
na ka whakatika te pirihitini, ka haere mai, ka whakatata ki te whakatutaki i a rawiri, na ka hohoro a rawiri, a rere ana ki te taua kia tutaki ki te pirihitini
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
petrus autem surgens cucurrit ad monumentum et procumbens videt linteamina sola posita et abiit secum mirans quod factum fuera
katahi ka whakatika a pita, ka oma ki te urupa: a, ko tona pikonga iho ka kite, ko nga kakahu takai anake e takoto ana; a hoki ana ki tona whare me te miharo ano i roto i a ia ki taua mea i meatia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cucurrit ergo et venit ad simonem petrum et ad alium discipulum quem amabat iesus et dicit eis tulerunt dominum de monumento et nescimus ubi posuerunt eu
na ka oma ia, ka haere ki a haimona pita raua ko tera akonga i arohia ai a ihu, ka mea ki a raua, kua tangohia e ratou te ariki i te urupa, a kahore matou e mohio ki te wahi i waiho ai ia e ratou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui statim relictis bubus cucurrit post heliam et ait osculer oro te patrem meum et matrem meam et sic sequar te dixitque ei vade et revertere quod enim meum erat feci tib
na whakarerea ake e tera nga kau, a rere ana ki te whai i a iraia, a ka mea, tukua ahau kia kihi i toku papa, i toku whaea, ka haere ai ki te whai i a koe. ano ra ko tera ki a ia, haere, e hoki: i aha hoki ahau ki a koe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cucurrit et stetit super philistheum et tulit gladium eius et eduxit de vagina sua et interfecit eum praeciditque caput eius videntes autem philisthim quod mortuus esset fortissimus eorum fugerun
katahi ka rere a rawiri, a tu ana i runga i te pirihitini, na ka mau ki tana hoari, unuhia ana e ia i roto i te takotoranga, na whakamatea ana ia, a tapahia ana tona upoko ki taua hoari. a, no te kitenga o nga pirihitini kua mate to ratou toa, w hati ana ratou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
altaria quoque quae erant super tecta cenaculi ahaz quae fecerant reges iuda et altaria quae fecerat manasses in duobus atriis templi domini destruxit rex et cucurrit inde et dispersit cinerem eorum in torrentem cedro
na, ko nga aata i te tuanui o te ruma o runga, o ahata, i hanga ra e nga kingi o hura, me nga aata i hanga e manahi ki nga marae e rua e te whare o ihowa, i tukitukia e te kingi, wahia iho i reira, maka ana te puehu o aua mea ki te awa ki kitiro no
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: