Usted buscó: furor (Latín - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Maori

Información

Latin

furor

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Maorí

Información

Latín

quia zelus et furor viri non parcet in die vindicta

Maorí

he riri nui hoki na te tangata te hae; e kore ano e tohungia e ia i te ra rapu utu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

effunde super eos iram tuam et furor irae tuae conprehendat eo

Maorí

ko nga kaiwaiata i haere i mua, i muri ko nga kaiwhakatangi, i waenganui o nga kotiro e patupatu ana i nga timipera

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

forte vivos degluttissent nos cum irasceretur furor eorum in no

Maorí

tohungia matou, e ihowa, tohungia matou: kua tino kapi hoki matou i te whakahawea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in omnibus his non est aversus furor eius sed adhuc manus eius extent

Maorí

a manahi ki a eparaima; a eparaima ki a manahi; a ko raua tokorua ki a hura. ahakoa ko tenei katoa, e kore tona riri e tahuri ke, engari maro tonu tona ringa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce turbo domini furor egrediens procella ruens in capite impiorum conquiesce

Maorí

nana, ko te tukauati a ihowa, ara ko tona riri mura tonu, te paoho atu na, he tukauati e tahi ana: tera e aki ki runga ki te mahunga o te hunga kino

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adhuc enim paululum modicumque et consummabitur indignatio et furor meus super scelus eoru

Maorí

he wahi iti rawa nei, a ka whakatutukitia te weriweri, toku riri hoki, i a ratou ka huna

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et insilivit spiritus domini in saul cum audisset verba haec et iratus est furor eius nimi

Maorí

i te rongonga o haora i enei korero, na ko te tino putanga o te wairua o te atua ki runga ki a ia, a mura whakarere tona riri ki taua rongo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dimitte me ut irascatur furor meus contra eos et deleam eos faciamque te in gentem magna

Maorí

na, tukua atu ahau, a ka mura toku riri ki a ratou, a ka pau ratou i ahau: ka hanga ano koe hei iwi nui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et indignabitur furor meus percutiamque vos gladio et erunt uxores vestrae viduae et filii vestri pupill

Maorí

a ka mura toku riri, ka patua ano hoki koutou ki te hoari; a ka pouarutia a koutou wahine, ka pania ano hoki a koutou tamariki

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et addidit furor domini irasci contra israhel commovitque david in eis dicentem vade numera israhel et iuda

Maorí

na ka mura ano te riri o ihowa ki a iharaira, a ka whakatutehu ia i a rawiri ki te he mo ratou, ki te mea, tikina, taua a iharaira raua ko hura

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ait ad mosen tolle cunctos principes populi et suspende eos contra solem in patibulis ut avertatur furor meus ab israhe

Maorí

na ka mea a ihowa ki a mohi, tangohia nga ariki katoa o te iwi, taronatia hoki ki te aroaro o ihowa, i te ritenga atu o te ra, kia tahuri atu ai i a iharaira te riri o ihowa e mura nei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

at illi subsannabant nuntios dei et parvipendebant sermones eius inludebantque prophetis donec ascenderet furor domini in populum eius et esset nulla curati

Maorí

otiia tawaia iho e ratou nga karere a te atua, whakahaweatia ana ana kupu, tukinotia ana ana poropiti, a ara noa te riri o ihowa ki tana iwi; a kahore noa iho he whakaoranga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adhuc carnes erant in dentibus eorum nec defecerat huiuscemodi cibus et ecce furor domini concitatus in populum percussit eum plaga magna nimi

Maorí

a, i te mea kei o ratou niho ano te kokokiko, i te mea kahore ano i ngaua noatia, na ka mura te riri o ihowa ki te iwi, a whiua ana te iwi e ihowa ki tetahi whiu nui rawa atu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

moses autem orabat dominum deum suum dicens cur domine irascitur furor tuus contra populum tuum quem eduxisti de terra aegypti in fortitudine magna et in manu robust

Maorí

na ka inoi a mohi ki a ihowa, ki tona atua, ka mea, he aha tou riri i mura ai, e ihowa, ki tau iwi i kawea mai nei e koe i te whenua o ihipa i runga i te kaha nui, i te ringa maro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

congregaverunt quoque super eum acervum magnum lapidum qui permanet usque in praesentem diem et aversus est furor domini ab eis vocatumque est nomen loci illius vallis achor usque hodi

Maorí

a whakapurangatia ana e ratou etahi kohatu ki runga i a ia, he nui te ra. katahi ka tahuri a ihowa i te muranga o tona riri. na reira i huaina ai te ingoa o taua wahi, ko te raorao o akoro a mohoa noa nei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque vidisset dominus quod humiliati essent factus est sermo domini ad semeiam dicens quia humiliati sunt non disperdam eos daboque eis pauxillum auxilii et non stillabit furor meus super hierusalem per manum sesa

Maorí

a, no te kitenga o ihowa kua whakaiti ratou i a ratou, ka puta te kupu a ihowa ki a hemaia; i mea ia, kua whakaiti ratou i a ratou; e kore ratou e huna e ahau; engari ka hoatu e ahau ki a ratou he oranga, he mea iti nei; e kore hoki toku riri e t ahoroa ki runga ki hiruharama e te ringa o hihaka

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

domine in omnem iustitiam tuam avertatur obsecro ira tua et furor tuus a civitate tua hierusalem et monte sancto tuo propter peccata enim nostra et iniquitates patrum nostrorum hierusalem et populus tuus in obprobrium sunt omnibus per circuitum nostru

Maorí

e te ariki, kia rite ki au mahi tika katoa, whakatahuritia atu tou riri, tou weriweri, i tau pa, i hiruharama, i tou maunga tapu: he hara nei hoki no matou, he kino no o matou matua i ingoa kino ai a hiruharama me tau iwi ki te hunga katoa i tet ahi taha o matou, i tetahi taha

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quia haec dicit dominus exercituum deus israhel sicut conflatus est furor meus et indignatio mea super habitatores hierusalem sic conflabitur indignatio mea super vos cum ingressi fueritis aegyptum et eritis in iusiurandum et in stuporem et in maledictum et in obprobrium et nequaquam ultra videbitis locum istu

Maorí

ko te kupu hoki tenei a ihowa o nga mano, a te atua o iharaira; ka rite ki taku ringihanga i toku riri, i toku weriweri, ki runga ki nga tangata o hiruharama, ka pena ano taku ringihanga i toku weriweri ki runga ki a koutou, ina tae koutou ki ih ipa: a hei kohukohutanga, hei hahanitanga; a e kore koutou e kite i tenei wahi a muri atu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,728,440,186 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo