Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ethai filius ribai de gabaath filiorum beniamin banaia pharathonite
ko itai tama a ripai, no kipea, no nga tama a pineamine, ko penaia pirotoni
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
transierunt cursim gabee sedes nostra obstipuit rama gabaath saulis fugi
kei tenei taha ratou o te whakawhitinga; kua noho a puni ratou ki kepa: pawera noa iho a rama; kua rere a kipea o haora
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed et saul abiit in domum suam in gabaath et abiit cum eo pars exercitus quorum tetigerat deus cord
me haora ano i haere ia ki tona whare ki kipea; i haere tahi ano i a ia tetahi ropu tangata i whakapakia nei o ratou ngakau e ihowa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dentur nobis septem viri de filiis eius et crucifigamus eos domino in gabaath saul quondam electi domini et ait rex ego dab
kia tokowhitu nga tangata o ona tama e homai ki a matou, a ma matou ratou e tarona, hei mea ki a ihowa, ki kipea o haora, o ta ihowa i whiriwhiri ai. na ka mea te kingi, ka hoatu e ahau
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
venerunt ergo nuntii in gabaath saulis et locuti sunt verba audiente populo et levavit omnis populus vocem suam et flevi
katahi ka haere nga karere ki kipea o haora, a korerotia ana enei kupu ki nga taringa o te iwi: na nui atu te reo o te iwi katoa ki te tangi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et sela eleph et iebus quae est hierusalem gabaath et cariath civitates quattuordecim et villae earum haec est possessio filiorum beniamin iuxta familias sua
ko heraha, ko erepe, ko iepuhi, ara ko hiruharama, ko kipeata, ko kiriata; kotahi tekau ma wha nga pa me nga kainga. ko te kainga tupu tenei o nga tama a pineamine, o o ratou hapu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et elegit sibi saul tria milia de israhel et erant cum saul duo milia in machmas et in monte bethel mille autem cum ionathan in gabaath beniamin porro ceterum populum remisit unumquemque in tabernacula su
na ka whiriwhiria e haora etahi tangata o iharaira mana, e toru mano. a o aua mano, e rua i a haora i mikimaha, i maunga peteere, kotahi mano i a honatana i kipea o pineamine; ko te nuinga ia o te iwi i tonoa atu e ia ki tona teneti, ki tona tene ti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: