Usted buscó: innocens (Latín - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Maori

Información

Latin

innocens

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Maorí

Información

Latín

videbunt iusti et laetabuntur et innocens subsannabit eo

Maorí

e kite ana te hunga tika, a koa ana: kataina iho ratou e te hunga harakore

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

innocens credit omni verbo astutus considerat gressus suo

Maorí

ko ta te kuware he whakapono ki nga kupu katoa; tena ko te tangata tupato, ka ata titiro ki tana hikoi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

stupebunt iusti super hoc et innocens contra hypocritam suscitabitu

Maorí

ka miharo te hunga tika ki tenei, a ka whakaoho te tangata harakore i a ia ano hei whakahe i te atuakore

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

manus in manu non erit innocens malus semen autem iustorum salvabitu

Maorí

ahakoa awhi nga ringa ki a raua, e kore te tangata kino e waiho kia kore e whiua; ka mawhiti ia te uri o te hunga tika

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

callidus vidit malum et abscondit se innocens pertransiit et adflictus est damn

Maorí

ko te tangata tupato, ka kitea atu e ia te he, ka huna i a ia; ko nga kuware, haere tonu atu, mamae tonu atu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

recordare obsecro te quis umquam innocens perierit aut quando recti deleti sin

Maorí

maharatia ra, ko wai o nga tangata harakore i huna? i ngaro ranei ki hea te hunga tika

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quia furto sublatus sum de terra hebraeorum et hic innocens in lacum missus su

Maorí

i tahaetia putia mai hoki ahau i te whenua o nga hiperu; a kahore aku mahi i konei i maka ai ahau e ratou ki tenei whare herehere

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

innocens manibus et mundo corde qui non accepit in vano animam suam nec iuravit in dolo proximo su

Maorí

ae, ahakoa haere ahau i te awaawa o te atarangi o te mate, kahore he kino e wehi ai ahau: no te mea kei toku taha koe; ko tau rakau, ko tau tokotoko, ko ena hei oranga ngakau moku

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit david ad abisai ne interficias eum quis enim extendit manum suam in christum domini et innocens eri

Maorí

ano ra ko rawiri ki a apihai, kaua ia e whakangaromia: ko wai hoki e harakore ki te totoro tona ringa ki ta ihowa i whakawahi ai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si bos cornu petierit virum aut mulierem et mortui fuerint lapidibus obruetur et non comedentur carnes eius dominusque bovis innocens eri

Maorí

ki te werohia tetahi tangata, tetahi wahine ranei, e te kau, a ka mate; me tino aki te kau ki te kohatu, kaua ano hoki ona kikokiko e kainga; a ka tukua noatia atu te rangatira o te kau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixisti absque peccato et innocens ego sum et propterea avertatur furor tuus a me ecce ego iudicio contendam tecum eo quod dixeris non peccav

Maorí

heoi kei te ki na koe, he harakore nei ahau; he pono e tahuri ke atu ana tona riri i ahau. nana, ka whakawa ahau i a koe, mo tau kianga, kahore oku hara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

videns autem pilatus quia nihil proficeret sed magis tumultus fieret accepta aqua lavit manus coram populo dicens innocens ego sum a sanguine iusti huius vos videriti

Maorí

a, i te kitenga o pirato kahore ia i whai wahi, engari ka nui ke atu te ngangau, ka mau ia ki te wai, ka horoi i ona ringa i te aroaro o te mano, ka mea. kahore ahau e whai hara i te toto o tenei tangata tika: ma koutou tena e titiro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui custodis misericordiam in milia qui aufers iniquitatem et scelera atque peccata nullusque apud te per se innocens est qui reddis iniquitatem patrum in filiis ac nepotibus in tertiam et quartam progenie

Maorí

e rongoa nei i te aroha mo nga mano, e muru nei i te kino, i te tutu, i te hara, e kore rawa ano hoki e tuku noa i te he; e mea nei i te hara o nga matua kia tau iho ki nga tamariki, ki nga tamariki a nga tamariki a te toru, te wha ra ano o nga w hakatupuranga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,069,792 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo