Usted buscó: multorum (Latín - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Maori

Información

Latin

multorum

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Maorí

Información

Latín

erat autem non longe ab illis grex porcorum multorum pascen

Maorí

na tera tetahi kahui poaka i tawhiti atu i a ratou e kai ana, he tini

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

erat autem abraham senex dierumque multorum et dominus in cunctis benedixerat e

Maorí

na kua koroheketia a aperahama, a kua maha rawa ona ra: a i manaaki a ihowa i a aperahama i nga mea katoa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et inritabo cor populorum multorum cum induxero contritionem tuam in gentibus super terras quas nesci

Maorí

he maha ano nga iwi e mamae o ratou ngakau i ahau, ina meinga e ahau kia tae atu tou whakangaromanga ki nga iwi, ki nga whenua kihai i mohiotia e koe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed accessistis ad sion montem et civitatem dei viventis hierusalem caelestem et multorum milium angelorum frequentia

Maorí

engari kua tae nei koutou ki maunga hiona, ki te pa o te atua ora, ki hiruharama i te rangi, ki nga mano tini o nga anahera

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

propterea haec dicit dominus deus expandam super te rete meum in multitudine populorum multorum et extrahent te in sagena me

Maorí

ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; ka horahia e ahau taku kupenga ki runga ki a koe, he huihuinga hoki no nga iwi maha; a ka riro ake koe i a ratou i taku kupenga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

erat autem ibi grex porcorum multorum pascentium in monte et rogabant eum ut permitteret eos in illos ingredi et permisit illo

Maorí

na i reira tetahi kahui poaka maha e kai ana i runga i te maunga: a ka inoi ratou ki a ia kia tukua ratou kia tomo ki aua poaka. a tukua ana ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et erunt super omnem montem excelsum et super omnem collem elevatum rivi currentium aquarum in die interfectionis multorum cum ceciderint turre

Maorí

a i runga i nga maunga tiketike katoa, i nga pukepuke ikeike katoa, ka rere he awa, he manga wai, i te ra o te parekura nui, ina hinga nga pourewa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et benedixit illis symeon et dixit ad mariam matrem eius ecce positus est hic in ruinam et resurrectionem multorum in israhel et in signum cui contradicetu

Maorí

na ka manaaki a himiona i a raua, a ka mea ki tona whaea, ki a meri, nana, ka waiho tenei tama hei takanga, hei aranga, mo te tini o te tangata i roto i a iharaira; hei tohu hoki e korerotia kinotia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et erunt reliquiae iacob in medio populorum multorum quasi ros a domino et quasi stillae super herbam quae non expectat virum et non praestolatur filios hominu

Maorí

a ka rite nga toenga o hakopa i roto i nga iwi maha ki te tomairangi a ihowa, ki nga kouaua i runga i te tarutaru; e kore nei e whanga ki te tangata, e kore ano e tatari ki nga tama a te tangata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et erunt reliquiae iacob in gentibus in medio populorum multorum quasi leo in iumentis silvarum et quasi catulus leonis in gregibus pecorum qui cum transierit et conculcaverit et ceperit non est qui erua

Maorí

na ka waiho te toenga o hakopa i roto i nga tauiwi, i roto i nga iwi maha; ka rite ki te raiona i roto i nga kararehe o te ngahere, ki te kuao raiona i roto i nga kauhui hipi: na ki te tika atu ia i waenga, ka takatakahia e ia, ka haehaea, kahore hoki he kaiwhakaora

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audivi enim contumelias multorum et terrorem in circuitu persequimini et persequamur eum ab omnibus viris qui erant pacifici mei et custodientes latus meum si quo modo decipiatur et praevaleamus adversus eum et consequamur ultionem ex e

Maorí

kua rongo hoki ahau i te hahani a te tini, he whakawehi i nga taha katoa. whakahengia, a ka whakahengia ia e matou, e ai ta oku hoa tapui katoa, te hunga e whanga ana i ahau kia tatu; tera pea ia e taea te whakawai, a ka kaha tatou ki a ia, a ka whiwhi tatou ki te utu i a ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,645,134 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo