Usted buscó: adversarii (Latín - Noruego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Norwegian

Información

Latin

adversarii

Norwegian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Noruego

Información

Latín

ostium enim mihi apertum est magnum et evidens et adversarii mult

Noruego

for en stor og virksom dør er oplatt for mig, og det er mange motstandere.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ego enim dabo vobis os et sapientiam cui non poterunt resistere et contradicere omnes adversarii vestr

Noruego

for jeg skal gi eder munn og visdom som alle eders motstandere ikke kan motstå eller motsi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum haec diceret erubescebant omnes adversarii eius et omnis populus gaudebat in universis quae gloriose fiebant ab e

Noruego

da han sa dette, blev de til skamme alle som stod ham imot, og alt folket gledet sig over alle de herlige gjerninger han gjorde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dominum formidabunt adversarii eius super ipsos in caelis tonabit dominus iudicabit fines terrae et dabit imperium regi suo et sublimabit cornu christi su

Noruego

forferdes skal hver den som strider mot herren; over ham lar han det tordne i himmelen. herren dømmer jordens ender, og han vil gi sin konge styrke og ophøie sin salvedes horn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

die illo dedit rex asuerus hester reginae domum aman adversarii iudaeorum et mardocheus ingressus est ante faciem regis confessa est enim ei hester quod esset patruus suu

Noruego

samme dag gav kong ahasverus dronning ester det hus som hadde tilhørt haman, jødenes fiende; og mordekai fikk komme inn for kongen, for ester hadde fortalt hvad han var for henne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

siquidem et illi qui ceperant et succenderant civitatem egressi ex urbe contra suos medios hostium ferire coeperunt cum ergo ex utraque parte adversarii caederentur ita ut nullus de tanta multitudine salvaretu

Noruego

og de andre drog ut av byen imot dem, så de kom midt imellem israelittene og fikk dem omkring sig på begge sider. så slo de* dem og levnet dem ikke nogen som slapp unda eller blev frelst. / {* israelittene.}

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

percussi sunt a viris urbis ahi et corruerunt ex eis triginta et sex homines persecutique sunt eos adversarii de porta usque sabarim et ceciderunt per prona fugientes pertimuitque cor populi et instar aquae liquefactum es

Noruego

og ai-mennene slo ihjel omkring seks og tretti mann av dem og forfulgte dem fra porten like til stenbruddene og hugg dem ned i bakkene; da blev folkets hjerte fullt av angst, og deres mot blev rent borte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,223,932 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo