Usted buscó: epistulam (Latín - Noruego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Norwegian

Información

Latin

epistulam

Norwegian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Noruego

Información

Latín

saluto vos ego tertius qui scripsi epistulam in domin

Noruego

jeg tertius, som nedskriver brevet, hilser eder i herren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

scribens epistulam continentem haec claudius lysias optimo praesidi felici salute

Noruego

klaudius lysias hilser den mektige landshøvding feliks.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

factum est ergo mane et scripsit david epistulam ad ioab misitque per manum uria

Noruego

morgenen efter skrev david et brev til joab og sendte det med uria.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui cum venissent caesaream et tradidissent epistulam praesidi statuerunt ante illum et paulu

Noruego

de kom da til cesarea og lot landshøvdingen få brevet, og førte også paulus frem for ham.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

itaque fratres state et tenete traditiones quas didicistis sive per sermonem sive per epistulam nostra

Noruego

derfor, brødre, stå støtt og hold fast ved de lærdommer som i har lært enten ved vår tale eller ved brev fra oss!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hanc ecce vobis carissimi secundam scribo epistulam in quibus excito vestram in commonitione sinceram mente

Noruego

dette er nu alt det annet brev jeg skriver til eder, i elskede, for atter ved påminnelse å vekke eders rene hu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et misit ad me sanaballat iuxta verbum prius quinta vice puerum suum et epistulam habebat in manu scriptam hoc mod

Noruego

femte gang sendte sanballat sin tjener til mig med det samme bud, og han hadde et åpent brev med sig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

scripseruntque hester regina filia abiahil et mardocheus iudaeus etiam secundam epistulam ut omni studio dies ista sollemnis sanciretur in posteru

Noruego

dronning ester, abiha'ils datter, og jøden mordekai skrev atter et brev med myndige ord for å slå fast som lov det som stod i dette nye brev om purim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

detulit litteras ad regem israhel in haec verba cum acceperis epistulam hanc scito quod miserim ad te naaman servum meum ut cures eum a lepra su

Noruego

han overgav brevet til israels konge, og i det stod det: når nu dette brev kommer til dig, så vil du se at jeg har sendt min tjener na'aman til dig, forat du skal fri ham fra hans spedalskhet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et epistulam ad asaph custodem saltus regis ut det mihi ligna et tegere possim portas turris domus et muri civitatis et domum quam ingressus fuero et dedit mihi rex iuxta manum dei mei bonam mecu

Noruego

likeså et brev til asaf, han som har opsyn over kongens skoger, at han skal gi mig tømmer til å tømre op portene til den borg som hører til templet, og portene til bymuren og tømmer til det hus som jeg skal bo i. og kongen gav mig det, fordi min gud holdt sin gode hånd over mig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,199,074 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo