Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
quia dies ultionis domini annus retributionum iudicii sio
for fra herren kommer en hevnens dag, et gjengjeldelsens år for sions sak.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies enim ultionis in corde meo annus redemptionis meae veni
for hevnens dag var i mitt hjerte, og mitt gjenløsnings-år var kommet;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quia dies ultionis hii sunt ut impleantur omnia quae scripta sun
for dette er gjengjeldelsens dager, forat alt det som skrevet er, skal bli opfylt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et constituta est per omnes provincias una ultionis dies id est tertiadecima mensis duodecimi ada
alt på en og samme dag i alle kong ahasverus' landskaper, på den trettende dag i den tolvte måned, det er måneden adar.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ut praedicarem annum placabilem domini et diem ultionis deo nostro ut consolarer omnes lugente
til å utrope et nådens år fra herren og en hevnens dag fra vår gud, til å trøste alle sørgende,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indutus est iustitia ut lorica et galea salutis in capite eius indutus est vestimentis ultionis et opertus est quasi pallio zel
og han iklædde sig rettferdighet som en brynje, og frelsens hjelm satte han på sitt hode, og han klædde sig i hevnens klær og svøpte sig i nidkjærhet som i en kappe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fugite de medio babylonis et salvet unusquisque animam suam nolite tacere super iniquitatem eius quoniam tempus ultionis est domino vicissitudinem ipse retribuet e
fly ut av babel, hver mann må redde sitt liv! se til at i ikke omkommer ved babels misgjerning! en hevnens tid er det for herren; han gjengjelder babel det som det har gjort.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies autem ille domini dei exercituum dies ultionis ut sumat vindictam de inimicis suis devorabit gladius et saturabitur et inebriabitur sanguine eorum victima enim domini exercituum in terra aquilonis iuxta flumen eufrate
men den dag er for herren, israels gud, hærskarenes gud, en hevnens dag, til hevn over hans fiender, og sverdet skal fortære og mettes og bli drukkent av deres blod; for en offerslakting holder herren, israels gud, hærskarenes gud, i landet i nord ved elven eufrat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: