Usted buscó: virum (Latín - Noruego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Norwegian

Información

Latin

virum

Norwegian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Noruego

Información

Latín

dicit ei iesus vade voca virum tuum et veni hu

Noruego

han sier til henne: gå avsted, kall på din mann, og kom så hit!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adprehendentque senes urbis illius virum et verberabunt illu

Noruego

og de eldste i byen skal ta mannen og gi ham hugg

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

misi ergo tibi virum prudentem et scientissimum hiram patrem meu

Noruego

jeg sender dig nu en kyndig og forstandig mann, huram, en mester i min tjeneste.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

factus est vero sermo domini ad semeiam virum dei dicen

Noruego

da kom guds ord til semaja, den guds mann, og det lød således:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

fortem et virum bellatorem iudicem et prophetam et ariolum et sene

Noruego

helt og krigsmann, dommer og profet, spåmann og eldste,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

soror autem eius regina peperit virum decorum et abiezer et mool

Noruego

og hans* søster var hammoleket; hun fødte ishod og abieser og mahla. / {* gileads.}

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vir linguosus non dirigetur in terra virum iniustum mala capient in interit

Noruego

så gjør heller ikke mørket det for mørkt for dig, og natten lyser som dagen, mørket er som lyset.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nunc ergo provideat rex virum sapientem et industrium et praeficiat eum terrae aegypt

Noruego

nu skulde farao utse sig en forstandig og vis mann og sette ham over egyptens land!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit autem maria ad angelum quomodo fiet istud quoniam virum non cognosc

Noruego

men maria sa til engelen: hvorledes skal dette gå til, da jeg ikke vet av mann?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et si qua mulier habet virum infidelem et hic consentit habitare cum illa non dimittat viru

Noruego

og om en hustru har en vantro mann, og denne samtykker i å bo hos henne, da skille hun sig ikke fra sin mann!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

educes virum ac mulierem qui rem sceleratissimam perpetrarunt ad portas civitatis tuae et lapidibus obruentu

Noruego

da skal du føre den mann eller den kvinne som har gjort denne onde gjerning, ut til byens port, og enten det er mann eller kvinne, skal du stene dem, så de dør.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et aiebat philistheus ego exprobravi agminibus israhelis hodie date mihi virum et ineat mecum singulare certame

Noruego

så sa filisteren: idag har jeg hånet israels fylking; kom hit med en mann, så vi kan stride med hverandre!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

disperdat dominus virum qui fecerit hoc magistrum et discipulum de tabernaculis iacob et offerentem munus domino exercituu

Noruego

hos den mann som det gjør, skal herren utrydde av jakobs telter hver levende sjel, og den som bærer offergaver frem for herren, hærskarenes gud!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad usuram non commodaverit et amplius non acceperit ab iniquitate averterit manum suam iudicium verum fecerit inter virum et viru

Noruego

ikke låner ut mot rente og ikke tar overmål, holder sin hånd tilbake fra urett, dømmer rett dom mann og mann imellem,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

confestim cecidit ante pedes eius et exspiravit intrantes autem iuvenes invenerunt illam mortuam et extulerunt et sepelierunt ad virum suu

Noruego

og straks falt hun om for hans føtter og opgav ånden, og da de unge menn kom inn, fant de henne død; og de bar henne ut og begravde henne hos hennes mann.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

circuite vias hierusalem et aspicite et considerate et quaerite in plateis eius an inveniatis virum facientem iudicium et quaerentem fidem et propitius ero eiu

Noruego

gå omkring i gatene i jerusalem og se efter og gi akt, søk på torvene om i finner nogen, om det er nogen som gjør rett, som streber efter redelighet! så vil jeg tilgi byen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixitque lamech uxoribus suis adae et sellae audite vocem meam uxores lamech auscultate sermonem meum quoniam occidi virum in vulnus meum et adulescentulum in livorem meu

Noruego

og lamek sa til sine hustruer: ada og silla, hør mine ord, lameks hustruer, merk min tale! en mann dreper jeg for hvert sår jeg får, og en gutt for hver skramme jeg får;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et adduxerunt nobis per manum dei nostri bonam super nos virum doctissimum de filiis moolli filii levi filii israhel et sarabiam et filios eius et fratres eius decem et oct

Noruego

og da gud holdt sin gode hånd over oss, sendte de oss en forstandig mann som hette serebja, en efterkommer av mahli, som var sønn av israels sønn levi, og hans sønner og hans brødre, atten i tallet,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,041,635,064 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo