Usted buscó: adveniat regnum tuum eucharisticuum (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

adveniat regnum tuum eucharisticuum

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

adveniat regnum tuum

Portugués

venha o teu reino

Última actualización: 2024-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Latín

adveniat regnum tuum eucharisticum

Portugués

Última actualización: 2023-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cor jesu adveniat regnum tuum adveniat per mariam

Portugués

Última actualización: 2023-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait illis cum oratis dicite pater sanctificetur nomen tuum adveniat regnum tuu

Portugués

ao que ele lhes disse: quando orardes, dizei: pai, santificado seja o teu nome; venha o teu reino;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et haec interpretatio sermonis mane numeravit deus regnum tuum et conplevit illu

Portugués

esta é a interpretação daquilo: mene: contou deus o teu reino, e o acabou.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et fidelis erit domus tua et regnum tuum usque in aeternum ante faciem tuam et thronus tuus erit firmus iugite

Portugués

a tua casa, porém, e o teu reino serão firmados para sempre diante de ti; teu trono será estabelecido para sempre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod autem praecepit ut relinqueretur germen radicum eius id est arboris regnum tuum tibi manebit postquam cognoveris potestatem esse caeleste

Portugués

e quanto ao que viu o rei, um vigia, um santo, que descia do céu, e que dizia: cortai a árvore, e destruí-a; contudo deixai na terra o tronco com as suas raízes, numa cinta de ferro e de bronze, no meio da tenra relva do campo; e seja molhado do orvalho do céu, e seja a sua porção com os animais do campo, até que passem sobre ele sete tempos;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

regnum tuum regnum omnium saeculorum et dominatio tua in omni generatione et progenie fidelis dominus in omnibus verbis suis et sanctus in omnibus operibus sui

Portugués

estejam repletos os nossos celeiros, fornecendo toda sorte de provisões; as nossas ovelhas produzam a milhares e a dezenas de milhares em nosos campos;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit itaque dominus salomoni quia habuisti hoc apud te et non custodisti pactum meum et praecepta mea quae mandavi tibi disrumpens scindam regnum tuum et dabo illud servo tu

Portugués

disse, pois, o senhor a salomão: porquanto houve isto em ti, que não guardaste a meu pacto e os meus estatutos que te ordenei, certamente rasgarei de ti este reino, e o darei a teu servo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed nequaquam regnum tuum ultra consurget quaesivit sibi dominus virum iuxta cor suum et praecepit ei dominus ut esset dux super populum suum eo quod non servaveris quae praecepit dominu

Portugués

agora, porém, não subsistirá o teu reino; já tem o senhor buscado para si um homem segundo o seu coração, e já o tem destinado para ser príncipe sobre o seu povo, porquanto não guardaste o que o senhor te ordenou.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cor jesu sacratissimun advéniat regnum tuum regnum veritátis et vitæ regnum caritatis et grátiæ regnum justitiæ, amóris et pacis.

Portugués

sagrado coração de jesus venha o teu reino;

Última actualización: 2020-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,930,537 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo