Usted buscó: apud (Latín - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

apud

Portugués

com

Última actualización: 2016-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sit apud me

Portugués

seja comigo

Última actualización: 2016-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deus sit apud vos

Portugués

que deus te acompanhe e guie, até ao encontro final, amen

Última actualización: 2021-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mane apud me domine

Portugués

fica comigo

Última actualización: 2023-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mane apud me, domine

Portugués

permaneça comigo senhor

Última actualización: 2020-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae est stutitia apud deum

Portugués

deus é stutitia

Última actualización: 2014-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

copiosa apud eum redemptio,

Portugués

dies impedere pro redemptis copiosa apud eum re plenitude de redenção;

Última actualización: 2020-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cur heri non eratis apud nos?

Portugués

por que não estavam conosco ontem?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non est enim personarum acceptio apud deu

Portugués

pois para com deus não há acepção de pessoas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dies independere copiosa apud eum redemptio,

Portugués

independer a plenitude da redenção;

Última actualización: 2019-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec locutus sum vobis apud vos manen

Portugués

estas coisas vos tenho falado, estando ainda convosco.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

meae sorores fuerant heri apud sororem tuam.

Portugués

as minhas irmãos estiveram ontem com a tua irmã.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

meae sorores fuerunt hodie apud matrem tuam.

Portugués

as minhas irmãs estiveram com a tua mãe hoje.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dies impendere pro redemptis copiosa apud eum redempit

Portugués

plenitude de redenção;

Última actualización: 2019-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ante hoc tempus quotidie eramus apud parentes tuos.

Portugués

antigamente, estávamos todo dia com os teus pais.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ait illis quae inpossibilia sunt apud homines possibilia sunt apud deu

Portugués

respondeu-lhes: as coisas que são impossíveis aos homens são possíveis a deus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

erit apud rectissimum rex congregatis principibus populi cum tribubus israhe

Portugués

e tornou-se rei em jesurum, quando se congregaram os cabeças do povo juntamente com as tribos de israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine

Portugués

e crescia jesus em sabedoria, em estatura e em graça diante de deus e dos homens.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

apud ipsum est fortitudo et sapientia ipse novit et decipientem et eum qui decipitu

Portugués

com ele está a força e a sabedoria; são dele o enganado e o enganador.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

apud vos autem forsitan manebo vel etiam hiemabo ut vos me deducatis quocumque ier

Portugués

e talvez demore convosco algum tempo, ou mesmo passe o inverno, para que me encaminheis para onde quer que eu for.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,232,190 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo