Usted buscó: deficiet (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

deficiet

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

deficiet omnis caro simul et homo in cinerem revertetu

Portugués

toda a carne juntamente expiraria, e o homem voltaria para o pó.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cito veniet gradiens ad aperiendum et non interficiet usque ad internicionem nec deficiet panis eiu

Portugués

o exilado cativo depressa será solto, e não morrerá para ir � sepultura, nem lhe faltará o pão.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

numquid deficiet de petra agri nix libani aut evelli possunt aquae erumpentes frigidae et defluente

Portugués

acaso desaparece a neve do líbano dos penhascos do siriom? serão esgotadas as águas frias que vêm dos montes?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

itaque sub maledictione eritis et non deficiet de stirpe vestra ligna caedens aquasque conportans in domum dei me

Portugués

agora, pois, sois malditos, e dentre vós nunca deixará de haver servos, rachadores de lenha e tiradores de água para a casa do meu deus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et quid adhuc dicam deficiet enim me tempus enarrantem de gedeon barac samson iepthae david et samuhel et propheti

Portugués

e que mais direi? pois me faltará o tempo, se eu contar de gideão, de baraque, de sansão, de jefté, de davi, de samuel e dos profetas;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dabo terram in solitudinem et desertum et deficiet superba fortitudo eius et desolabuntur montes israhel eo quod nullus sit qui per eos transea

Portugués

e tornarei a terra em desolação e espanto, e cessará a soberba do seu poder; e os montes de israel ficarão tão desolados que ninguém passará por eles.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

faber ferrarius lima operatus est in prunis et in malleis formavit illud et operatus est in brachio fortitudinis suae esuriet et deficiet non bibet aquam et lassesce

Portugués

o ferreiro faz o machado, e trabalha nas brasas, e o forja com martelos, e o forja com o seu forte braço; ademais ele tem fome, e a sua força falta; não bebe água, e desfalece.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

confirmabit autem pactum multis ebdomas una et in dimidio ebdomadis deficiet hostia et sacrificium et in templo erit abominatio desolationis et usque ad consummationem et finem perseverabit desolati

Portugués

e ele fará um pacto firme com muitos por uma semana; e na metade da semana fará cessar o sacrifício e a oblação; e sobre a asa das abominações virá o assolador; e até a destruição determinada, a qual será derramada sobre o assolador.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et super torrentem orietur in ripis eius ex utraque parte omne lignum pomiferum non defluet folium ex eo et non deficiet fructus eius per singulos menses adferet primitiva quia aquae eius de sanctuario egredientur et erunt fructus eius in cibum et folia eius ad medicina

Portugués

e junto do rio, � sua margem, de uma e de outra banda, nascerá toda sorte de árvore que dá fruto para se comer. não murchará a sua folha, nem faltará o seu fruto. nos seus meses produzirá novos frutos, porque as suas águas saem do santuário. o seu fruto servirá de alimento e a sua folha de remédio.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,924,802 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo