Usted buscó: faciem suam firmavit (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

faciem suam firmavit

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

ficeim faciem suam

Portugués

deixa ele mostrar a cara

Última actualización: 2022-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

factum est autem dum conplerentur dies adsumptionis eius et ipse faciem suam firmavit ut iret hierusale

Portugués

ora, quando se completavam os dias para a sua assunção, manifestou o firme propósito de ir a jerusalém.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ostendat dominus faciem suam tibi et misereatur tu

Portugués

o senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti, e tenha misericórdia de ti;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et audientes discipuli ceciderunt in faciem suam et timuerunt vald

Portugués

os discípulos, ouvindo isso, cairam com o rosto em terra, e ficaram grandemente atemorizados.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui convertit faciem suam ad parietem et oravit dominum dicen

Portugués

então o rei virou o rosto para a parede, e orou ao senhor, dizendo:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et convertit ezechias faciem suam ad parietem et oravit ad dominu

Portugués

então virou ezequias o seu rosto para a parede, e orou ao senhor,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et expectabo dominum qui abscondit faciem suam a domo iacob et praestolabor eu

Portugués

esperarei no senhor, que esconde o seu rosto da casa de jacó, e a ele aguardarei.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et convertet faciem suam ad imperium terrae suae et inpinget et corruet et non invenietu

Portugués

virará então o seu rosto para as fortalezas da sua própria terra, mas tropeçará, e cairá, e não será achado.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

convertitque rex faciem suam et benedixit omni ecclesiae israhel omnis enim ecclesia israhel staba

Portugués

então o rei virou o rosto, e abençoou toda a congregação de israel; e toda a congregação ficou em pe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

levavitque hieu faciem suam ad fenestram et ait quae est ista et inclinaverunt se ad eum duo vel tres eunuch

Portugués

ao que ele levantou o rosto para a janela e disse: quem é comigo? quem? e dois ou três eunucos olharam para ele.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et convertit faciem suam et benedixit universae multitudini israhel nam omnis turba stabat intenta et ai

Portugués

então o rei virou o rosto e abençoou toda a congregação de israel; e toda a congregação estava em pé.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iunctaeque erant pinnae eorum alterius ad alterum non revertebantur cum incederent sed unumquodque ante faciem suam gradiebatu

Portugués

uniam-se as suas asas uma � outra; eles não se viravam quando andavam; cada qual andava para adiante de si;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et non sicut moses ponebat velamen super faciem suam ut non intenderent filii israhel in faciem eius quod evacuatu

Portugués

e não somos como moisés, que trazia um véu sobre o rosto, para que os filhos de isra desvanecia;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait ego sum deus patris tui deus abraham deus isaac deus iacob abscondit moses faciem suam non enim audebat aspicere contra deu

Portugués

disse mais: eu sou o deus de teu pai, o deus de abraão, o deus de isaque, e o deus de jacó. e moisés escondeu o rosto, porque temeu olhar para deus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum autem vidisset abigail david festinavit et descendit de asino et procidit coram david super faciem suam et adoravit super terra

Portugués

vendo, pois, abigail a davi, apressou-se, desceu do jumento e prostrou-se sobre o seu rosto diante de davi, inclinando-se � terra,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

post haec autem designavit dominus et alios septuaginta duos et misit illos binos ante faciem suam in omnem civitatem et locum quo erat ipse venturu

Portugués

depois disso designou o senhor outros setenta, e os enviou adiante de si, de dois em dois, a todas as cidades e lugares aonde ele havia de ir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum autem venisset mifiboseth filius ionathan filii saul ad david corruit in faciem suam et adoravit dixitque david mifiboseth qui respondit adsum servus tuu

Portugués

e mefibosete, filho de jônatas, filho de saul, veio a davi e, prostrando-se com o rosto em terra, lhe fez reverência. e disse davi: mefibosete! respondeu ele: eis aqui teu servo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque ei qualis est forma eius quae ait vir senex ascendit et ipse amictus est pallio intellexit saul quod samuhel esset et inclinavit se super faciem suam in terra et adoravi

Portugués

perguntou-lhe ele: como é a sua figura? e disse ela: vem subindo um ancião, e está envolto numa capa. entendendo saul que era samuel, inclinou-se com o rosto em terra, e lhe fez reverência.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cadensque ioab super faciem suam in terram adoravit et benedixit regi et dixit ioab hodie intellexit servus tuus quia inveni gratiam in oculis tuis domine mi rex fecisti enim sermonem servi tu

Portugués

então joabe se prostrou com o rosto em terra e, fazendo uma reverência, abençoou o rei; e disse joabe: hoje conhece o teu servo que achei graça aos teus olhos, ó rei meu senhor, porque o rei fez segundo a palavra do teu servo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

propter hoc loquere eis et dices ad eos haec dicit dominus deus homo homo de domo israhel qui posuerit inmunditias suas in corde suo et scandalum iniquitatis suae statuerit contra faciem suam et venerit ad prophetam interrogans per eum me ego dominus respondebo ei in multitudine inmunditiarum suaru

Portugués

portanto fala com eles, e dize-lhes: assim diz o senhor deus: qualquer homem da casa de israel que der lugar no seu coração aos seus ídolos, e puser o tropeço da sua maldade diante da sua face, e vier ao profeta, eu, o senhor, lhe responderei nisso conforme a multidão dos seus ídolos;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,043,648,075 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo