Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ad gladium
a espada
Última actualización: 2012-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gladium volo!
eu quero uma espada!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per verbum per gladium
through the word by the sword
Última actualización: 2022-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
date ei gladium ne interficiatur.
dá-lhe uma espada para que não seja morta.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
omnes qui acceperint gladium gladio peribunt.
todos os que tomarem a espada pela espada perecerão.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
extenditque manum et arripuit gladium ut immolaret filiu
e, estendendo a mão, pegou no cutelo para imolar a seu filho.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
praecepitque dominus angelo et convertit gladium suum in vagina
e o senhor deu ordem ao anjo, que tomou a meter a sua espada na bainha.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gladium metuistis et gladium inducam super vos ait dominus deu
temestes a espada, e a espada eu a trarei sobre vós, diz o senhor deus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et galeam salutis adsumite et gladium spiritus quod est verbum de
tomai também o capacete da salvação, e a espada do espírito, que é a palavra de deus;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit ergo rex adferte mihi gladium cumque adtulissent gladium coram reg
disse mais o rei: trazei-me uma espada. e trouxeram uma espada diante dele.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nisi conversi fueritis gladium suum vibrabit arcum suum tetendit et paravit illu
já preparou armas mortíferas, fazendo suas setas inflamadas.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ille viderit gladium venientem super terram et cecinerit bucina et adnuntiaverit popul
se, quando ele vir que a espada vem sobre a terra, tocar a trombeta e avisar o povo;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui consuluit pro eo dominum et cibaria dedit ei sed et gladium goliath philisthei dedit ill
o qual consultou por ele ao senhor, e lhe deu mantimento, e lhe deu também a espada de golias, o filisteu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit ergo iesus petro mitte gladium in vaginam calicem quem dedit mihi pater non bibam illu
disse, pois, jesus a pedro: mete a tua espada na bainha; não hei de beber o cálice que o pai me deu?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit inimicus persequar et conprehendam dividam spolia implebitur anima mea evaginabo gladium meum interficiet eos manus me
o inimigo dizia: perseguirei, alcançarei, repartirei os despojos; deles se satisfará o meu desejo; arrancarei a minha espada, a minha mão os destruirá.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et nihilominus insistebant trecenti viri bucinis personantes inmisitque dominus gladium in omnibus castris et mutua se caede truncaban
pois, ao tocarem os trezentos as trombetas, o senhor tornou a espada de um contra o outro, e isto em todo o arraial, e fugiram até bete-sita, em direção de zererá, até os limites de abel-meolá, junto a tabate.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et confortabo brachia regis babylonis daboque gladium meum in manu eius et confringam brachia pharaonis et gement gemitibus interfecti coram facie eiu
mas fortalecerei os braços do rei de babilônia, e pôr-lhe-ei na mão a minha espada; quebrarei, porém, os braços de faraó, e diante daquele gemerá como quem está mortalmente ferido.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adprehensoque unusquisque capite conparis sui defixit gladium in latus contrarii et ceciderunt simul vocatumque est nomen loci illius ager robustorum in gabao
e cada um lançou mão da cabeça de seu contendor, e meteu-lhe a espada pela ilharga; assim caíram juntos; pelo que se chamou �quele lugar, que está junto a gibeão, helcate-hazurim.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et confortabo brachia regis babylonis et brachia pharaonis concident et scient quia ego dominus cum dedero gladium meum in manu regis babylonis et extenderit eum super terram aegypt
eu sustentarei os braços do rei de babilônia, mas os braços de faraó cairão; e saberão que eu sou o senhor, quando eu puser a minha espada na mão do rei de babilônia, e ele a estender sobre a terra do egito.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cucurrit et stetit super philistheum et tulit gladium eius et eduxit de vagina sua et interfecit eum praeciditque caput eius videntes autem philisthim quod mortuus esset fortissimus eorum fugerun
correu, pois, davi, pôs-se em pé sobre o filisteu e, tomando a espada dele e tirando-a da bainha, o matou, decepando-lhe com ela a cabeça. vendo então os filisteus que o seu campeão estava morto, fugiram.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: