Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ex cineribus corporis
nasce das cinzas
Última actualización: 2022-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adolebit que ea omni corporis
deixe um dentro do fogo de você
Última actualización: 2020-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
estne caput pars corporis?
a cabeça é uma parte do corpo?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
caput est pars corporis hominis.
a cabeça é uma parte do corpo humano.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dolor animi gravior est qual corporis
há um consumidor pesado de tal corpo
Última actualización: 2019-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ille autem dicebat de templo corporis su
mas ele falava do santuário do seu corpo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dolor animi gravior est quam corporis dolor
sobre saúde e doença
Última actualización: 2017-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad consummationem sanctorum in opus ministerii in aedificationem corporis christ
tendo em vista o aperfeiçoamento dos santos, para a obra do ministério, para edificação do corpo de cristo;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quia membra sumus corporis eius de carne eius et de ossibus eiu
porque somos membros do seu corpo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in qua voluntate sanctificati sumus per oblationem corporis christi iesu in seme
É nessa vontade dele que temos sido santificados pela oferta do corpo de jesus cristo, feita uma vez para sempre.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lucerna corporis est oculus si fuerit oculus tuus simplex totum corpus tuum lucidum eri
a candeia do corpo são os olhos; de sorte que, se os teus olhos forem bons, todo teu corpo terá luz;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in quo et circumcisi estis circumcisione non manufacta in expoliatione corporis carnis in circumcisione christ
no qual também fostes circuncidados com a circuncisão não feita por mãos no despojar do corpo da carne, a saber, a circuncisão de cristo;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ipse est caput corporis ecclesiae qui est principium primogenitus ex mortuis ut sit in omnibus ipse primatum tenen
também ele é a cabeça do corpo, da igreja; é o princípio, o primogênito dentre os mortos, para que em tudo tenha a preeminência,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mulier sui corporis potestatem non habet sed vir similiter autem et vir sui corporis potestatem non habet sed mulie
a mulher não tem autoridade sobre o seu próprio corpo, mas sim o marido; e também da mesma sorte o marido não tem autoridade sobre o seu próprio corpo, mas sim a mulher.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
omnes enim nos manifestari oportet ante tribunal christi ut referat unusquisque propria corporis prout gessit sive bonum sive malu
porque é necessário que todos nós sejamos manifestos diante do tribunal de cristo, para que cada um receba o que fez por meio do corpo, segundo o que praticou, o bem ou o mal.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non solum autem illa sed et nos ipsi primitias spiritus habentes et ipsi intra nos gemimus adoptionem filiorum expectantes redemptionem corporis nostr
e não só ela, mas até nós, que temos as primícias do espírito, também gememos em nós mesmos, aguardando a nossa adoração, a saber, a redenção do nosso corpo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque laverit homo vestimenta sua radet omnes pilos corporis et lavabitur aqua purificatusque ingredietur castra ita dumtaxat ut maneat extra tabernaculum suum septem diebu
aquele que se há de purificar lavará as suas vestes, rapará todo o seu pêlo e se lavará em água; assim será limpo. depois entrará no arraial, mas ficará fora da sua tenda por sete dias.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: