Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nolite timere
confiar em
Última actualización: 2021-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c/nolite timere
tem coisa que não se explica
Última actualización: 2020-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
prophetias nolite sperner
não desprezeis as profecias,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nolite fieri sicut quod
Última actualización: 2023-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nolite timere ego vici mundum
não tenha medo, eu venci o mundo
Última actualización: 2020-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nolite plures magistri fieri fratres mei scientes quoniam maius iudicium sumiti
meus irmãos, não sejais muitos de vós mestres, sabendo que receberemos um juízo mais severo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nolite iudicare, ut non iudicemini.
não julgueis, para que não sejais julgados.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ludovicus rex plures non capit orbis
ludovicus king tem mais do que o mundo não pode conter,
Última actualización: 2020-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
benedicite persequentibus benedicite et nolite maledicer
abençoai aos que vos perseguem; abençoai, e não amaldiçoeis;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dixi vobis nolite metuere nec timeatis eo
então eu vos disse: não vos atemorizeis, e não tenhais medo deles.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nolite perdere populum caath de medio levitaru
não cortareis a tribo das famílias dos coatitas do meio dos levitas;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nolite ergo timere multis passeribus meliores estis vo
não temais, pois; mais valeis vós do que muitos passarinhos.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
audite disciplinam et estote sapientes et nolite abicere ea
ouvi a correção, e sede sábios; e não a rejeiteis.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at ille respondit noli timere plures enim nobiscum sunt quam cum illi
respondeu ele: não temas; porque os que estão conosco são mais do que os que estão com eles.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quibus ille respondit nolite timere num dei possumus rennuere voluntate
respondeu-lhes josé: não temais; acaso estou eu em lugar de deus?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dissipantur cogitationes ubi non est consilium ubi vero plures sunt consiliarii confirmantu
onde não há conselho, frustram-se os projetos; mas com a multidão de conselheiros se estabelecem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beneficientiae autem et communionis nolite oblivisci talibus enim hostiis promeretur deu
mas não vos esqueçais de fazer o bem e de repartir com outros, porque com tais sacrifícios deus se agrada.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nolite iudicare et non iudicabimini nolite condemnare et non condemnabimini dimittite et dimittemin
não julgueis, e não sereis julgados; não condeneis, e não sereis condenados; perdoai, e sereis perdoados.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
habuitque septuaginta filios qui egressi sunt de femore eius eo quod plures haberet uxore
gideão teve setenta filhos, que procederam da sua coxa, porque tinha muitas mulheres.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alii autem aliud clamabant erat enim ecclesia confusa et plures nesciebant qua ex causa convenissen
uns, pois, gritavam de um modo, outros de outro; porque a assembléia estava em confusão, e a maior parte deles nem sabia por que causa se tinham ajuntado.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: