Usted buscó: semen est verbum dei (Latín - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

semen est verbum dei

Portugués

semem est verdum dei

Última actualización: 2023-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

verbum dei

Portugués

Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

est autem haec parabola semen est verbum de

Portugués

É, pois, esta a parábola: a semente é a palavra de deus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

solum verbum dei

Portugués

a palavra de deus

Última actualización: 2021-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verbum dei virtus et sapientia est

Portugués

Última actualización: 2023-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sanctificatur enim per verbum dei et oratione

Portugués

porque pela palavra de deus e pela oração são santificadas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ita fortiter verbum dei crescebat et confirmabatu

Portugués

assim a palavra do senhor crescia poderosamente e prevalecia.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verbum caro factum est verbum panis factum est

Portugués

o verbo se fez carne, o pão da palavra do veio a passar,

Última actualización: 2015-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verbum caro factum est verbum panis factum est

Portugués

aconteceu, que a palavra do pão da palavra que se fez carne

Última actualización: 2013-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et factum est verbum domini ad hieremiam prophetam dicen

Portugués

e o exército de faraó saíra do egito; quando, pois, os caldeus que estavam sitiando jerusalém, ouviram esta notícia, retiraram-se de jerusalém.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit hieremias factum est verbum domini ad me dicen

Portugués

disse pois jeremias: veio a mim a palavra do senhor, dizendo:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

at ille dixit quippini beati qui audiunt verbum dei et custodiun

Portugués

mas ele respondeu: antes bem-aventurados os que ouvem a palavra de deus, e a observam.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sub principibus sacerdotum anna et caiapha factum est verbum dei super iohannem zacchariae filium in desert

Portugués

sendo anás e caifás sumos sacerdotes, veio a palavra de deus a joão, filho de zacarias, no deserto.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

convocantes autem duodecim multitudinem discipulorum dixerunt non est aequum nos derelinquere verbum dei et ministrare mensi

Portugués

e os doze, convocando a multidão dos discípulos, disseram: não é razoável que nós deixemos a palavra de deus e sirvamos �s mesas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum autem conpleti essent decem dies factum est verbum domini ad hieremia

Portugués

ao fim de dez dias veio a palavra do senhor a jeremias.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in hoc enim est verbum verum quia alius est qui seminat et alius est qui meti

Portugués

porque nisto é verdadeiro o ditado: um é o que semeia, e outro o que ceifa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et factum est verbum domini secundo ad aggeum in vicesima et quarta mensis dicen

Portugués

fala a zorobabel, governador de judá, dizendo: abalarei os céus e a terra;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum autem cognovissent in thessalonica iudaei quia et beroeae praedicatum est a paulo verbum dei venerunt et illuc commoventes et turbantes multitudine

Portugués

mas, logo que os judeus de tessalônica souberam que também em beréia era anunciada por paulo a palavra de deus, foram lá agitar e sublevar as multidões.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cum venissent salamina praedicabant verbum dei in synagogis iudaeorum habebant autem et iohannem in ministeri

Portugués

chegados a salamina, anunciavam a palavra de deus nas sinagogas dos judeus, e tinham a joão como auxiliar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et factum est duodecimo anno in mense duodecimo in una mensis factum est verbum domini ad me dicen

Portugués

sucedeu que, no ano duodécimo, no mês duodécimo, ao primeiro do mês, veio a mim a palavra do senhor, dizendo:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,046,205,728 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo