Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
radix omnium malorum est cupiditas
the root of all evil is covetousness
Última actualización: 2022-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
corona radix arboris sephi cheter ehieh pater
the father of the crown of the root of the tree, shepho, chet ehieh
Última actualización: 2021-04-14
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
non roborabitur homo ex impietate et radix iustorum non commovebitu
o homem não se estabelece pela impiedade; a raiz dos justos, porém, nunca será, removida.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
desiderium impii munimentum est pessimorum radix autem iustorum proficie
deseja o ímpio o despojo dos maus; porém a raiz dos justos produz o seu próprio fruto.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quod si delibatio sancta est et massa et si radix sancta et ram
se as primícias são santas, também a massa o é; e se a raiz é santa, também os ramos o são.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et mandebant herbas et arborum cortices et radix iuniperorum erat cibus eoru
apanham malvas junto aos arbustos, e o seu mantimento são as raízes dos zimbros.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ero quasi ros israhel germinabit quasi lilium et erumpet radix eius ut liban
estender-se-ão as suas vergônteas, e a sua formosura será como a da oliveira, a sua fragrância como a do líbano.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ecce totum repleverant urticae operuerant superficiem eius spinae et maceria lapidum destructa era
e eis que tudo estava cheio de cardos, e a sua superfície coberta de urtigas, e o seu muro de pedra estava derrubado.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et rursus esaias ait erit radix iesse et qui exsurget regere gentes in eo gentes sperabun
e outra vez, diz também isaías: haverá a raiz de jessé, aquele que se levanta para reger os gentios; nele os gentios esperarão.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
contemplantes ne quis desit gratiae dei ne qua radix amaritudinis sursum germinans inpediat et per illam inquinentur mult
tendo cuidado de que ninguém se prive da graça de deus, e de que nenhuma raiz de amargura, brotando, vos perturbe, e por ela muitos se contaminem;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et orientur in domibus eius spinae et urticae et paliurus in munitionibus eius et erit cubile draconum et pascua strutionu
e crescerão espinhos nos seus palácios, urtigas e cardos nas suas fortalezas; e será uma habitação de chacais, um sítio para avestruzes.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego iesus misi angelum meum testificari vobis haec in ecclesiis ego sum radix et genus david stella splendida et matutin
eu, jesus, enviei o meu anjo para vos testificar estas coisas a favor das igrejas. eu sou a raiz e a geração de davi, a resplandecente estrela da manhã.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ascendet sicut virgultum coram eo et sicut radix de terra sitienti non est species ei neque decor et vidimus eum et non erat aspectus et desideravimus eu
pois foi crescendo como renovo perante ele, e como raiz que sai duma terra seca; não tinha formosura nem beleza; e quando olhávamos para ele, nenhuma beleza víamos, para que o desejássemos.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne forte sit inter vos vir aut mulier familia aut tribus cuius cor aversum est hodie a domino deo vestro ut vadat et serviat diis illarum gentium et sit inter vos radix germinans fel et amaritudine
para que entre vós não haja homem, nem mulher, nem família, nem tribo, cujo coração hoje se desvie do senhor nosso deus, e vá servir aos deuses dessas nações; para que entre vós não haja raiz que produza veneno e fel,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
propter hoc sicut devorat stipulam lingua ignis et calor flammae exurit sic radix eorum quasi favilla erit et germen eorum ut pulvis ascendet abiecerunt enim legem domini exercituum et eloquium sancti israhel blasphemaverun
pelo que, como a língua de fogo consome o restolho, e a palha se desfaz na chama assim a raiz deles será como podridão, e a sua flor se esvaecerá como pó; porque rejeitaram a lei do senhor dos exércitos, e desprezaram a palavra do santo de israel,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: