Usted buscó: vestras (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

vestras

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

certe novi cogitationes vestras et sententias contra me iniqua

Portugués

eis que conheço os vossos pensamentos, e os maus intentos com que me fazeis injustiça.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

filias quoque vestras faciet sibi unguentarias et focarias et panifica

Portugués

tomará as vossas filhas para perfumistas, cozinheiras e padeiras.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

fugite salvate animas vestras et eritis quasi myrice in desert

Portugués

fugi, salvai a vossa vida! sede como o asno selvagem no deserto.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nolite contaminare animas vestras nec tangatis quicquam eorum ne inmundi siti

Portugués

não vos tomareis abomináveis por nenhum animal rasteiro, nem neles vos contaminareis, para não vos tornardes imundos por eles.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et iungamus vicissim conubia filias vestras tradite nobis et filias nostras accipit

Portugués

também aparentai-vos conosco; dai-nos as vossas filhas e recebei as nossas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et demoliar aras vestras et confringentur simulacra vestra et deiciam interfectos vestros ante idola vestr

Portugués

e serão assolados os vossos altares, e quebrados os vossos altares de incenso; e arrojarei os vossos mortos diante dos vossos ídolos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

animas vestras castificantes in oboedientia caritatis in fraternitatis amore simplici ex corde invicem diligite adtentiu

Portugués

já que tendes purificado as vossas almas na obediência � verdade, que leva ao amor fraternal não fingido, de coração amai-vos ardentemente uns aos outros,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait moses consecrastis manus vestras hodie domino unusquisque in filio et fratre suo ut detur vobis benedicti

Portugués

porquanto moisés tinha dito: consagrai-vos hoje ao senhor; porque cada um será contra o seu filho, e contra o seu irmão; para que o senhor vos conceda hoje uma bênção.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ait illis quoniam moses ad duritiam cordis vestri permisit vobis dimittere uxores vestras ab initio autem non sic fui

Portugués

disse-lhes ele: pela dureza de vossos corações moisés vos permitiu repudiar vossas mulheres; mas não foi assim desde o princípio.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accedetisque mane singuli per tribus vestras et quamcumque tribum sors invenerit accedet per cognationes suas et cognatio per domos domusque per viro

Portugués

amanhã, pois, vos chegareis, segundo as vossas tribos; a tribo que o senhor tomar se chegará por famílias; a família que o senhor tomar se chegará por casas; e a casa que o senhor tomar se chegará homem por homem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audite ergo mulieres verbum domini et adsumat auris vestra sermonem oris eius et docete filias vestras lamentum et unaquaeque proximam suam planctu

Portugués

contudo ouvi, vós, mulheres, a palavra do senhor, e recebam os vossos ouvidos a palavra da sua boca; e ensinai a vossas filhas o pranto, e cada uma � sua vizinha a lamentação.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit ad eos in multa substantia atque divitiis revertimini ad sedes vestras cum argento et auro aere ac ferro et veste multiplici dividite praedam hostium cum fratribus vestri

Portugués

e lhes disse: voltai para as vossas tendas com grandes riquezas: com muitíssimo gado, com prata e ouro, com cobre e ferro, e com muitíssimos vestidos; e reparti com vossos irmãos o despojo dos vossos inimigos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accipite uxores et generate filios et filias date filiis vestris uxores et filias vestras date viris et pariant filios et filias et multiplicamini ibi et nolite esse pauci numer

Portugués

tomai mulheres e gerai filhos e filhas; também tomai mulheres para vossos filhos, e dai vossas filhas a maridos, para que tenham filhos e filhas; assim multiplicai-vos ali, e não vos diminuais.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de gentibus super quibus dixit dominus filiis israhel non ingrediemini ad eas neque de illis ingredientur ad vestras certissimo enim avertent corda vestra ut sequamini deos earum his itaque copulatus est salomon ardentissimo amor

Portugués

das nações de que o senhor dissera aos filhos de israel: não ireis para elas, nem elas virão para vós; doutra maneira perverterão o vosso coração para seguirdes os seus deuses. a estas se apegou salomão, levado pelo amor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in monte sancto meo in monte excelso israhel ait dominus deus ibi serviet mihi omnis domus israhel omnes inquam in terra in qua placebunt mihi et ibi quaeram primitias vestras et initium decimarum vestrarum in omnibus sanctificationibus vestri

Portugués

pois no meu santo monte, no monte alto de israel, diz o senhor deus, ali me servirá toda a casa de israel, toda ela, na terra; ali vos aceitarei, e ali requererei as vossas ofertas, e as primicias das vossas oblações, com todas as vossas coisas santas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,817,392 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo