Usted buscó: numquid (Latín - Potawatomi)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Potawatomi

Información

Latín

aut si piscem petet numquid serpentem porriget e

Potawatomi

kishpin ke'ntotmakot kikosin okuminani mine'ton?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

numquid interficere me tu vis quemadmodum interfecisti heri aegyptiu

Potawatomi

kinshini ke'cwa katotwit o iciptuk nini onako?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et contristati valde coeperunt singuli dicere numquid ego sum domin

Potawatomi

ici kikci kisate'ntumwuk ici e'we'p cacipnowe'‘ oti e'nawat, te'pe'nke'n nin ni‘?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

a fructibus eorum cognoscetis eos numquid colligunt de spinis uvas aut de tribulis ficu

Potawatomi

kukike'n mawaksi e'shomicumowat.--iukwanukni ninwuk omikitanawan, siwnwe'n kcikunukaoshisuk tanake' kcishomnun otamikitanawan msanuk?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

aut quis est ex vobis homo quem si petierit filius suus panem numquid lapidem porriget e

Potawatomi

we'nici onini kinwa kishpin, natakot okwisun pkwe'shkin? okuminan ni sin?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc respondit petrus numquid aquam quis prohibere potest ut non baptizentur hii qui spiritum sanctum acceperunt sicut et no

Potawatomi

wiiini nini takito compish, ke'iosimin kote' e'wi kcitapie'ntwa, kamincuk ni panakwsinit cipam ke'cwa ninan.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait illis iesus numquid possunt filii sponsi lugere quamdiu cum illis est sponsus venient autem dies cum auferetur ab eis sponsus et tunc ieiunabun

Potawatomi

ici cisus oti okinan; tashke'ntumwakini wakime'cik shi e'ci wikmitwak, e'pic iinit ni we'shkowiwunit shi e'piciinit pama wikupie'mkit e'kishkiwuk, ke'co-otapnumwutwa we'shkwiwut, iwci ke'ci ponwisnawat,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

convertit autem deus et tradidit eos servire militiae caeli sicut scriptum est in libro prophetarum numquid victimas aut hostias obtulistis mihi annis quadraginta in deserto domus israhe

Potawatomi

iwci kshe'mine'to e'kinkinat ipi okipkite'nman e'winume'ktuwanit ni maoce'tincin shpumuk e'npie'kate'k shiw omusnikinwak ki nakanacimocuk, o kinwa wikwamuk isne'iin kipie'tnumwumni ne'scik we'siuk ipi mikwe'wunin niawapituk tsopon shi no‘wmtukwa kik?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,796,729 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo