Usted buscó: ascendistis (Latín - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Romanian

Información

Latin

ascendistis

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Rumano

Información

Latín

locutus sum et non audistis sed adversantes imperio domini et tumentes superbia ascendistis in monte

Rumano

eu v'am spus, dar n'aţi ascultat; ci v'aţi răzvrătit împotriva poruncii domnului, şi v'aţi suit semeţi pe munte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non ascendistis ex adverso neque opposuistis murum pro domo israhel ut staretis in proelio in die domin

Rumano

voi nu v'aţi suit înaintea spărturilor, n'aţi înconjurat cu un zid casa lui israel, ca să rămîneţi tari în luptă, în ziua domnului.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixeruntque ad eos de tribu iuda cur ascendistis adversum nos qui responderunt ut ligemus samson venimus et reddamus ei quae in nos operatus es

Rumano

bărbaţii din iuda au zis: ,,pentruce v'aţi suit împotriva noastră?`` ei au răspuns: ,,ne-am suit să legăm pe samson, ca să -i facem aşa cum ne -a făcut el nouă``.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ego sequester et medius fui inter dominum et vos in tempore illo ut adnuntiarem vobis verba eius timuistis enim ignem et non ascendistis in montem et ai

Rumano

eu am stat atunci între domnul şi voi, ca să vă vestesc cuvîntul domnului; căci vă era frică de foc, şi nu v'aţi suit pe munte. el a zis:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

propterea vaticinare et dic haec dicit dominus deus pro eo quod desolati estis et conculcati per circuitum et facti in hereditatem reliquis gentibus et ascendistis super labium linguae et obprobrium popul

Rumano

prooroceşte şi zi: ,aşa vorbeşte domnul dumnezeu: ,da, pentrucă din toate părţile au voit să vă pustiiască şi să vă înghită, ca să ajungeţi moştenirea altor neamuri, şi pentrucă aţi fost de batjocura şi de ocara popoarelor,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,871,501 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo