Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
quid ergo dicemus ad haec si deus pro nobis quis contra no
deci, ce vom zice noi în faţa tuturor acestor lucruri? dacă dumnezeu este pentru noi, cine va fi împotriva noastră?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
regina sacri scapularis ora pro
queen of the sacred shoulder blades
Última actualización: 2023-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deo pro nobis melius aliquid providente ut ne sine nobis consummarentu
pentrucă dumnezeu avea în vedere ceva mai bun pentru noi, ca să n'ajungă ei la desăvîrşire fără noi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui mortuus est pro nobis ut sive vigilemus sive dormiamus simul cum illo vivamu
care a murit pentru noi, pentruca, fie că veghem, fie că dormim, să trăim împreună cu el.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eum qui non noverat peccatum pro nobis peccatum fecit ut nos efficeremur iustitia dei in ips
pe cel ce n'a cunoscut niciun păcat, el l -a făcut păcat pentru noi, ca noi să fim neprihănirea lui dumnezeu în el.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de cetero fratres orate pro nobis ut sermo domini currat et clarificetur sicut et apud vo
Încolo, fraţilor, rugaţivă pentru noi ca, cuvîntul domnului să se răspîndească şi să fie proslăvit cum este la voi,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixeruntque ad samuhel ne cesses pro nobis clamare ad dominum deum nostrum ut salvet nos de manu philisthinoru
şi au zis lui samuel: ,,nu înceta să strigi pentru noi către domnul, dumnezeul nostru, ca să ne scape din mîna filistenilor.``
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in hoc cognovimus caritatem quoniam ille pro nobis animam suam posuit et nos debemus pro fratribus animas poner
noi am cunoscut dragostea lui prin aceea că el Şi -a dat viaţa pentru noi; şi noi deci trebuie să ne dăm viaţa pentru fraţi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
christus nos redemit de maledicto legis factus pro nobis maledictum quia scriptum est maledictus omnis qui pendet in lign
hristos ne -a răscumpărat din blestemul legii, făcîndu-se blestem pentru noi, -fiindcă este scris: ,,blestemat e oricine este atîrnat pe lemn`` -
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adiuvantibus et vobis in oratione pro nobis ut ex multis personis eius quae in nobis est donationis per multos gratiae agantur pro nobi
voi înşivă ne veţi ajuta cu rugăciunile voastre, pentruca binefacerea făcută nouă prin rugăciunile multora să fie pentru mulţi un prilej de mulţămiri lui dumnezeu pentru noi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cum illo est brachium carneum nobiscum dominus deus noster qui auxiliator est noster pugnatque pro nobis confortatusque est populus huiuscemodi verbis ezechiae regis iud
cu el este un braţ de carne, dar cu noi este domnul, dumnezeul nostru, care ne va ajuta şi va lupta pentru noi.`` poporul a avut încredere în cuvintele lui ezechia, împăratul lui iuda.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ob hanc causam offerimus in donariis domini singuli quod in praeda auri potuimus invenire periscelides et armillas anulos et dextralia ac murenulas ut depreceris pro nobis dominu
noi aducem deci, ca dar domnului, fiecare ce a găsit ca scule de aur, şi anume: lănţişoare, brăţări, inele, cercei şi salbe, ca să se facă ispăşire pentru sufletele noastre înaintea domnului.``
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit autem ionathan ad adulescentem armigerum suum veni transeamus ad stationem incircumcisorum horum si forte faciat dominus pro nobis quia non est domino difficile salvare vel in multitudine vel in pauci
ionatan a zis tînărului care -i purta armele: ,,vino, şi să pătrundem pînă la straja acestor netăiaţi împrejur. poate că domnul va lucra pentru noi, căci nimic nu împiedecă pe domnul să dea izbăvire printr'un mic număr ca şi printr'un mare număr.``
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit et ad aaron accede ad altare et immola pro peccato tuo offer holocaustum et deprecare pro te et pro populo cumque mactaveris hostiam populi ora pro eo sicut praecepit dominu
moise a zis lui aaron: ,,apropie-te de altar; adu-ţi jertfa ta de ispăşire şi arderea ta de tot, şi fă ispăşire pentru tine şi pentru popor; adu şi jertfa poporului şi fă ispăşire pentru el, cum a poruncit domnul.``
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ait rex ad virum dei deprecare faciem domini dei tui et ora pro me ut restituatur manus mea mihi oravit vir dei faciem domini et reversa est manus regis ad eum et facta est sicut prius fuera
atunci împăratul a luat cuvîntul, şi a zis omului lui dumnezeu: ,,roagă-te domnului, dumnezeului tău, şi cere -i să-mi pot trage mîna înapoi.`` omul lui dumnezeu s'a rugat domnului şi împăratul a putut să-şi tragă înapoi mîna, care s'a făcut sănătoasă ca mai înainte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.