Usted buscó: misereatur (Latín - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Romanian

Información

Latin

misereatur

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Rumano

Información

Latín

ostendat dominus faciem suam tibi et misereatur tu

Rumano

domnul să facă să lumineze faţa lui peste tine, şi să se îndure de tine!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non sit illi adiutor nec sit qui misereatur pupillis eiu

Rumano

dă-ne ajutor în necaz, căci zădarnic este ajutorul omului.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gentem procacissimam quae non deferat seni nec misereatur parvul

Rumano

un neam cu înfăţişarea sălbatică, şi care nu se va sfii de cel bătrîn, nici nu va avea milă de copii.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deus misereatur nostri et benedicat nobis inluminet vultum suum super nos et misereatur nostri diapsalm

Rumano

cîntaţi slavă numelui său, măriţi slava lui prin laudele voastre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

odite malum et diligite bonum et constituite in porta iudicium si forte misereatur dominus deus exercituum reliquiis iosep

Rumano

urîţi răul şi iubiţi binele, faceţi să domnească dreptatea la poarta cetăţii; şi poate că domnul, dumnezeul oştirilor, va avea milă de rămăşiţele lui iosif.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et nunc deprecamini vultum dei ut misereatur vestri de manu enim vestra factum est hoc si quo modo suscipiat facies vestras dicit dominus exercituu

Rumano

Şi acum, vă rog, rugaţi-vă lui dumnezeu să aibă milă de noi! vă va primi el cu bunăvoinţă, cînd mînile voastre fac astfel de lucruri? zice domnul oştirilor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et non adherebit de illo anathemate quicquam in manu tua ut avertatur dominus ab ira furoris sui et misereatur tui multiplicetque te sicut iuravit patribus tui

Rumano

nimic din ce va fi blestemat ca să fie nimicit cu desăvîrşire, să nu se lipească de mîna te, pentru ca domnul să se întoarcă din iuţimea mîniei lui, să se îndure de tine, să te ierte, şi să te înmulţească, după cum a jurat lucrul acesta părinţilor tăi,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adtollens autem oculos ioseph vidit beniamin fratrem suum uterinum et ait iste est frater vester parvulus de quo dixeratis mihi et rursum deus inquit misereatur tui fili m

Rumano

iosif a ridicat ochii; şi, aruncînd o privire spre frate-său beniamin, fiul mamei sale, a zis: ,,acesta este fratele vostru cel tînăr, despre care mi-aţi vorbit?`` Şi a adăugat: ,,dumnezeu să aibă milă de tine, fiule!``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,506,837 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo