Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tunc ieiunantes et orantes inponentesque eis manus dimiserunt illo
atunci, după ce au postit şi s'au rugat, şi-au pus mînile peste ei, şi i-au lăsat să plece.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hos statuerunt ante conspectum apostolorum et orantes inposuerunt eis manu
i-au adus înaintea apostolilor, cari, după ce s-au rugat, şi-au pus mînile peste ei.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
propterea dico vobis omnia quaecumque orantes petitis credite quia accipietis et veniet vobi
de aceea vă spun că, orice lucru veţi cere, cînd vă rugaţi, să credeţi că l-aţi şi primit, şi -l veţi avea.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et orantes dixerunt tu domine qui corda nosti omnium ostende quem elegeris ex his duobus unu
apoi au făcut următoarea rugăciune: ,doamne, tu, care cunoşti inimile tuturor oamenilor, arată-ne pe care din aceşti doi l-ai ales,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nocte et die abundantius orantes ut videamus faciem vestram et conpleamus ea quae desunt fidei vestra
zi şi noapte Îl rugăm nespus să vă putem vedea faţa, şi să putem împlini ce mai lipseşte credinţei voastre.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vigilate itaque omni tempore orantes ut digni habeamini fugere ista omnia quae futura sunt et stare ante filium homini
vegheaţi dar în tot timpul, şi rugaţi-vă, ca să aveţi putere să scăpaţi de toate lucrurile acestea, cari se vor întîmpla, şi să staţi în picioare înaintea fiului omului.``
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ideo et nos ex qua die audivimus non cessamus pro vobis orantes et postulantes ut impleamini agnitione voluntatis eius in omni sapientia et intellectu spirital
de aceea şi noi, din ziua cînd am auzit aceste lucruri, nu încetăm să ne rugăm pentru voi, şi să cerem să vă umpleţi de cunoştinţa voiei lui, în orice fel de înţelepciune şi pricepere duhovnicească;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si clausum fuerit caelum et non pluerit propter peccata eorum et orantes in loco isto paenitentiam egerint nomini tuo et a peccatis suis conversi fuerint propter adflictionem sua
cînd se va închide cerul, şi nu va fi ploaie, din pricina păcatelor făcute de ei împotriva ta: dacă se vor ruga în locul acesta şi vor da slavă numelui tău, şi dacă se vor abate dela păcatele lor, pentrucă -i vei pedepsi-
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: