Usted buscó: redemptionem (Latín - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Romanian

Información

Latin

redemptionem

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Rumano

Información

Latín

in quo habemus redemptionem remissionem peccatoru

Rumano

în care avem răscumpărarea, prin sîngele lui, iertarea păcatelor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

benedictus deus israhel quia visitavit et fecit redemptionem plebi sua

Rumano

,,binecuvîntat este domnul, dumnezeul lui israel, pentrucă a cercetat şi a răscumpărat pe poporul său.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui dedit redemptionem semet ipsum pro omnibus testimonium temporibus sui

Rumano

care s'a dat pe sine însuş, ca preţ de răscumpărare pentru toţi: faptul acesta trebuia adeverit la vremea cuvenită,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

iustificati gratis per gratiam ipsius per redemptionem quae est in christo ies

Rumano

Şi sînt socotiţi neprihăniţi, fără plată, prin harul său, prin răscumpărarea, care este în hristos isus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui est pignus hereditatis nostrae in redemptionem adquisitionis in laudem gloriae ipsiu

Rumano

şi care este o arvună a moştenirii noastre, pentru răscumpărarea celor cîştigaţi de dumnezeu, spre lauda slavei lui.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in quo habemus redemptionem per sanguinem eius remissionem peccatorum secundum divitias gratiae eiu

Rumano

În el avem răscumpărarea, prin sîngele lui, iertarea păcatelor, după bogăţiile harului său,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et haec ipsa hora superveniens confitebatur domino et loquebatur de illo omnibus qui expectabant redemptionem hierusale

Rumano

a venit şi ea în acelaş ceas, şi a început să laude pe dumnezeu, şi să vorbească despre isus tuturor celor ce aşteptau mîntuirea ierusalimului.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

acceperunt mulieres de resurrectione mortuos suos alii autem distenti sunt non suscipientes redemptionem ut meliorem invenirent resurrectione

Rumano

femeile şi-au primit înapoi pe morţii lor înviaţi; unii, ca să dobîndească o înviere mai bună, n'au vrut să primească izbăvirea, care li se dădea, şi au fost chinuiţi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non solum autem illa sed et nos ipsi primitias spiritus habentes et ipsi intra nos gemimus adoptionem filiorum expectantes redemptionem corporis nostr

Rumano

Şi nu numai ea, dar şi noi, cari avem cele dintîi roade ale duhului, suspinăm în noi, şi aşteptăm înfierea, adică răscumpărarea trupului nostru.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ideo novi testamenti mediator est ut morte intercedente in redemptionem earum praevaricationum quae erant sub priore testamento repromissionem accipiant qui vocati sunt aeternae hereditati

Rumano

Şi tocmai de aceea este el mijlocitorul unui legămînt nou, pentru ca, prin moartea lui pentru răscumpărarea din abaterile făptuite supt legămîntul dintîi, cei ce au fost chemaţi, să capete vecinica moştenire, care le -a fost făgăduită.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,456,762 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo