Usted buscó: statui (Latín - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Romanian

Información

Latin

statui

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Rumano

Información

Latín

porro rex darius proposuit edictum et statui

Rumano

În urma celor de mai sus, împăratul dariu a scris porunca şi oprirea.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

statui autem hoc ipse apud me ne iterum in tristitia venirem ad vo

Rumano

am hotărît dar în mine, să nu mă întorc la voi cu întristare.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum misero ad te arteman aut tychicum festina ad me venire nicopolim ibi enim statui hiemar

Rumano

cînd voi trimite la tine pe artema sau pe tihic, grăbeşte-te să vii la mine în nicopoli, căci acolo m'am hotărît să iernez.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ascendere autem feci principes iuda super murum et statui duos choros laudantium magnos et ierunt ad dexteram super murum ad portam sterquilini

Rumano

am suit pe zid pe căpeteniile lui iuda, şi am făcut două coruri mari. cel dintîi a pornit pe partea dreaptă a zidului, spre poarta gunoiului.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et a me ego artarxersis rex statui atque decrevi omnibus custodibus arcae publicae qui sunt trans flumen ut quodcumque petierit a vobis ezras sacerdos scriba legis dei caeli absque mora deti

Rumano

eu, împăratul artaxerxe, dau poruncă tuturor vistiernicilor de dincolo de rîu să dea îndată lui ezra, preot şi cărturar iscusit în legea dumnezeului cerurilor, tot ce vă va cere,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deus autem qui habitare fecit nomen suum ibi dissipet omnia regna et populum qui extenderit manum suam ut repugnet et dissipet domum dei illam quae est in hierusalem ego darius statui decretum quod studiose impleri vol

Rumano

dumnezeul care a pus să locuiască în locul acela numele lui să răstoarne pe orice împărat şi pe orice popor, care ar întinde mîna să calce cuvîntul meu, ca să nimicească această casă a lui dumnezeu din ierusalim! eu, dariu, am dat porunca aceasta. să fie împlinită întocmai.`

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,191,724 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo